| Looks like Isabel might have been there before she ran into the park. | Похоже Изабель могла быть там прежде чем побежала в парк. |
| So Isabel was probably unconscious when he laid her out here. | Изабель возможно была без сознания, когда он положил ее сюда. |
| "Izzy" as in Isabel, but-but that would mean the target and Isabel are neighbors. | "Иззи" это и есть Изабель, но тогда это бы значило, что наш объект и Изабель - соседи. |
| Isabel had a board meeting in the city at the family's charity foundation. | Изабель поехала на заседание совета семейного благотворительного фонда. |
| The school psychologist, Isabel Schiller. | Школьного психолога - сеньориту Изабель Шиллер. |
| But he tried to wash all the makeup off Isabel. | Но он пытался смыть весь макияж с Изабель. |
| There's nothing more that I can do for you, Isabel. | Больше я ничего не могу сделать для тебя, Изабель. |
| Well, I would do anything for Isabel. | Ради Изабель я готов на всё. |
| I've asked around about your friend Isabel. | Я расспросила тут о твоей знакомой Изабель. |
| Joseph, I came here because I might have some news... about Isabel. | Джозеф, я пришла, потому что у меня кажется есть новости... про Изабель. |
| Her first television appearance was a recurring role as Isabel on Party of Five in 1999. | Её первым телевизионным появлением стала роль второго плана Изабель в телесериале «Нас пятеро» в 1999 году. |
| Isabel Lahiri, I'm with the museum. | Изабель Лахири, я из музея. |
| We love both your daughters, Roxeanne and Isabel. | Мы любим ваших дочерей, Роксанн и Изабель. |
| I t's our own flower - Isabel. | Это наш собственный цветочек - Изабель. |
| From a cell phone that belongs to... Inspector Isabel Cheblis. | С мобильного принадлежащего... инспектору Изабель Шебли. |
| Isabel, and I bet you could learn to speak English, too. | Изабель, думаю, тебе тоже надо подучить английский. |
| Isabel hooked me up at this butcher shop. | Изабель устроила меня в ту мясную лавку. |
| Look, Isabel... I have more shopping to do. olga... | Послушай, Изабель, мне нужно много всего купить. |
| Isabel... What you need is to talk to the priest. | Изабель, тебе нужно поговорить со священником. |
| Isabel, I need to talk to Manuel De La Cruz. | Изабель, мне нужно поговорить с Мануэлем де ла Крузом. |
| I'm Isabel George, Director of Counter Espionage at the CIA. | Я Изабель Джордж, начальник Управлёния контрразведки ЦРУ США. |
| Isabel, he's not getting better. | Изабель, он не становится лучше. |
| Isabel, I've known you three days. | Изабель, я с тобой знаком З дня. |
| Jack, we've named her Isabel. | Джек, мы назвали её Изабель. |
| You and Isabel never got past the honeymoon phase. | Вы с Изабель так и не прошли период медового месяца. |