Английский - русский
Перевод слова Isabel
Вариант перевода Изабель

Примеры в контексте "Isabel - Изабель"

Примеры: Isabel - Изабель
Jack... my name is isabel. Джек... Меня зовут Изабель
Okay, you know, it's important to my dad, and, I don't know, I wasn't exactly a charmer the first time I met Kate and Isabel, and I need to make it up to them. Ок, ты знаешь, что это важно для моего отца и, я не знаю, я точно не была очаровательной, в первую встречу с Кейт и Изабель, и я должна сделать это для них.
She has seven siblings: three elder sisters (Stephanie, Christine, and Natasha), three younger sisters (Melissa, Sonia, and Isabel) and an elder brother, Michael. У актрисы есть три старшие сестры (Стефани, Кристина и Наташа), три младшие сестры (Мелисса, Соня и Изабель) и старший брат (Майкл).
They had eight children: Carlos in 1530, Isabel in 1532, Juan in 1533, Álvaro circa 1535, Juana also circa 1535, Fernando in 1537, Dorotea in 1538, and Alfonso in 1539. В браке родилось восемь детей: Карлос в 1530, Изабель в 1532, Хуан в 1533, Альваро и Хуана 1535, Фердинандо в 1537, Доротея в 1538, и Альфонсо в 1539.
Then his own wife says that we must save Isabel from being hurt... by a man who is, and I quote, "A little unscrupulous... where young women are concerned." Его же жена сказала, что мы должны уберечь Изабель от боли, которую может причинить мужчина, который, цитирую: "Немного беспринципный по отношению к молодым женщинам".
Isabel Ely Lord, reviewing the novel for the American Journal of Nursing, called the novel a "delightful animal story" and Salten a "poet" whose "picture of the woods and its people is an unforgettable one." Изабель Илай Лорд в рецензии для American Journal of Nursing, назвала его «восхитительной историей о животных», а Зальтена - «поэтом», чьи «изображения лесов и их обитателей незабываемы».
If I hadn't pressed you to take the throne, you wouldn't have this target on your back, and neither would Isabel. Если бы я не заставила тебя занять трон у тебя бы не было этой мишени на спине, так же как и у Изабель
Aunt Isabel! Aunt Isabel! Тетя Изабель, возьми шляпу.
Isabel's voice: Joey, it's Isabel. Джоуи, это Изабель.
Isabel. What do you think of Isabel? Что скажешь об Изабель?
Survived by sister Isabel. У неё осталась сестра, Изабель.
When Isabel was born, После рождения Изабель, Лисси впала в депрессию.
These are all Isabel's things? Это все вещи Изабель?
Some tragedies... the poor girl Isabel. И трагедии... Бедная Изабель.
I'm deputy U.S. Marshall Isabel Zambada. Я маршал США Изабель Замбада.
It's a plot, Isabel. Это заговор, Изабель.
It is the king's proclamation, Isabel. Это королевская декларация, Изабель.
I found the recipe on Isabel's blog. Нашла рецепт в блоге Изабель.
That's what Isabel says, at least. Со слов Изабель, разумеется.
Isabel Martin's in the conference room. Изабель Мартин в переговорной.
Isabel had a callback for a voiceover audition. Изабель не прошла прослушивание.
I threw up on Isabel's dress. Меня стошнило на платье Изабель.
Isabel had to buy a new dress. Изабель пришлось купить новое платье.
Isabel wrote a biography in praise of her husband. Изабель написала биографию своего мужа.
Isabel Two is letting me help. Изабель позволила ей помочь.