Английский - русский
Перевод слова Integrating
Вариант перевода Интеграция

Примеры в контексте "Integrating - Интеграция"

Примеры: Integrating - Интеграция
Two of the three areas of intervention at the core of the UNV business model, advocating for volunteerism for development and integrating volunteerism in development planning, are post-2001 developments which brought important new dimensions to UNV. Две из трех областей деятельности, составляющие основу бизнес-модели ДООН, - пропаганда добровольчества в поддержку развития и интеграция добровольчества в планирование развития - являются элементами деятельности в период после 2001 года, привнесшими важное новое измерение в работу ДООН.
(b) Coordinating and integrating the strategic and operational activities of the Office of Rule of Law and Security Institutions with United Nations and non-United Nations partners Ь) координация и интеграция деятельности стратегического и оперативного характера Управления по делам органов обеспечения законности и безопасности с усилиями партнеров из системы Организации Объединенных Наций и партнеров, не имеющих отношения к ней;
Activities include: completing the procurement process to acquire an enterprise search tool; setting up the technical infrastructure; and integrating repositories, thus enabling cross-repository searches; Мероприятия включают следующее: завершение процесса закупки программного обеспечения общеорганизационной системы поиска; создание технической инфраструктуры; интеграция систем хранения информации в целях обеспечения возможности для глобального поиска;
A transformation of the current structure (with several divisions in charge of regional and sectoral project-management operations and other divisions in charge of support services) into a management system focused on managing client accounts and fully integrating support and operational functions; преобразование нынешней структуры (с несколькими отделами, отвечающими за операции по региональному и секторальному управлению проектами, и еще рядом отделов, отвечающих за вспомогательные услуги) в систему управления, в основе которой будет лежать управление счетами клиентов и полная интеграция вспомогательных и оперативных функций;
A. Integrating environmental sustainability in socio-economic А. Интеграция экологической устойчивости
A. Integrating a gender perspective into the work А. Интеграция гендерной перспективы в
Integrating volunteering in the next decade Интеграция добровольчества в следующем десятилетии
Integrating with Inland Water Transport Интеграция с внутренним водным транспортом
Integrating new and existing methodologies Интеграция новой и текущей методологии
Integrating gender into macroeconomic policy Интеграция гендерных аспектов в макроэкономическую политику
Integrating poor countries into the world economy Интеграция бедных стран в мировую экономику
Integrating Administrative and Survey Data Интеграция административных данных и результатов обследований
Integrating environmental concerns in privatization Интеграция экологических соображений в процесс приватизации
The attribute of Integration manifested in an astounding way, genuinely, delivering the gift of integrating "Shades of Light" that are already appearing in my personal life and in the development of my work. Атрибут "Интеграция" проявился удивительным образом и действительно подарил мне интеграцию "Оттенков света", которые уже появляются в моей личной жизни и работе.
The process of integrating the forces belonging to Major-General Tanginye (former SAF) and Lieutenant Colonel Ayok Ogat (Shilluk milita) appear to have stalled and the integration of the forces of Colonel Matthew Pul Jang (former SAF) has stopped completely. Процесс интеграции сил, подчиняющихся генерал-майору Тангинье (эксСВС) и подполковнику Айоку Огату (шиллукское ополчение), вроде бы застопорился, а интеграция сил полковника Мэтью Пул Джанга (эксСВС) полностью прекратилась.
Integrating standards into United Nations operations Интеграция норм в деятельность Организации Объединенных Наций
Integrating disabled Kuwaiti women in development интеграция женщин-инвалидов в процесс развития;
Integrating Data from Non-Official Sources Интеграция данных из неофициальных источников
Integrating Saint Lucia Information Systems интеграция информационных систем Сент-Люсии;
Integrating such options is important for the use of NBs to study intervention points. Интеграция таких вариантов имеет важное значение для использования БА в интересах изучения тех областей, в которых требуется принять соответствующие меры.
Integrating equality and non-discrimination in the post-2015 framework Интеграция равенства и недискриминации в рамочную программу на период после 2015 года
Integrating the two processes was crucial, especially given the growing conviction that sustainable development should form the basis of the post-2015 development agenda. Интеграция этих двух процессов имеет решающее значение, особенно учитывая растущую убежденность в том, что устойчивое развитие должно сформировать основу программы в области развития после 2015 года.
Integrating HIV-related services, including PMTCT, is a key component of UNICEF support to strengthening health services. Интеграция служб по борьбе с ВИЧ, включая предотвращение передачи СПИДа от матери ребенку, является одним из ключевых элементов поддержки ЮНИСЕФ в деле укрепления медицинских служб.
Integrating the environmental dimension meant being responsive to country needs, promoting a strong science-policy interface, capacity-building and technological support, and providing secure, adequate and predictable financial resources. Интеграция экологического компонента означает реагирование на потребности стран, содействие более тесному взаимодействию между наукой и политикой, создание потенциала и оказание технологической поддержки, а также предоставление надежных, адекватных и предсказуемых финансовых ресурсов.
Integrating all dimensions, particularly the political, humanitarian, security and economic, in a single approach, perfecting the instruments and methodologies adapted to this type of challenge, seems to us to be an urgent and necessary task. Нам представляется, что интеграция всех аспектов, особенно политических и гуманитарных, а также вопросов безопасности и экономики в рамках единого подхода, позволяющего совершенствовать инструменты и методы, позволяющие находить наиболее оптимальные решения такого рода проблем, являются неотложной и необходимой задачей.