Английский - русский
Перевод слова Instruction
Вариант перевода Преподавание

Примеры в контексте "Instruction - Преподавание"

Примеры: Instruction - Преподавание
In the schools with Albanian as the language of instruction, registration and certificates are in Serbian and Albanian. В школах, где преподавание ведется на албанском языке, регистрационные документы и аттестаты оформляются на сербском и албанском языках.
Education in minority languages is part of the Croatian educational system as a whole, subject to the same laws and statutes which are applicable to schools giving instruction in the Croatian language. Образование на языках меньшинств составляет часть общей хорватской системы образования и регулируется теми же законами и положениями, которые распространяются на школы, где преподавание ведется на хорватском языке.
To guarantee all these, concrete State responsibilities are identified: training of teachers, employment of visiting instructors, providing for the education and training of persons belonging to minorities in educational institutions abroad where the language of instruction is their mother tongue. В целях обеспечения осуществления всех вышеуказанных мер предусматриваются конкретные обязанности государства: подготовка преподавателей, прием на работу преподавателей по приглашению, организация обучения и подготовки лиц, принадлежащих к меньшинствам, в зарубежных учебных заведениях, где преподавание ведется на их родном языке.
In addition, article 77 of the Constitution guarantees instruction in the mother tongue and stipulates that teaching in the schools shall be provided in the pupil's mother tongue. Кроме того, в статье 77 Конституции гарантируется обучение на родном языке и провозглашается, что в школах преподавание ведется на родном языке учащихся.
She asked whether languages other than French were used for instruction and whether teaching in multiple languages created problems for education and literacy. Она спрашивает, на каких языках, помимо французского, ведется преподавание и создает ли преподавание на нескольких языках проблемы в ходе обучения и освоения грамотности.
The Committee is of the view that article 18.4 permits public school instruction in subjects such as the general history of religions and ethics if it is given in a neutral and objective way. Комитет считает, что положения пункта 4 статьи 18 допускают преподавание в государственных школах курса общей истории религий и этики, если такое преподавание ведется беспристрастно и объективно.
The religious activities of believers belonging to national minorities are conducted in all their aspects (liturgy, Church administration, theological instruction, catechism) in the believers' mother tongue. Религиозная деятельность верующих, принадлежащих к национальным меньшинствам, осуществляется во всех ее аспектах (богослужение, церковное управление, теологическое образование, преподавание основ религии) на родном языке верующих.
In the elementary education system, the following models of education for students who are members of national minorities are applied: Model All instruction is carried out in the language and script of the national minority with mandatory learning of the Croatian language. В системе неполного среднего образования применяются следующие модели обучения лиц, являющихся членами национальных меньшинств: модель А - все преподавание ведется с использованием языка и письменности национального меньшинства с обязательным изучением хорватского языка.
Under section 3, paragraph 6, of the Decree of the Ministry of Education, Youth and Sports on Elementary Schools, a school principal assigns children of foreigners to the appropriate grade after determining the level of their previous education and knowledge of the language of instruction. Согласно пункту 6 статьи 3 Постановления министерства образования, по делам молодежи и спорта о начальных школах, директор школы помещает детей-иностранцев в соответствующий класс после определения уровня полученного ими ранее образования и знания языка, на котором ведется преподавание.
The phenomenon is also explained by the fact that in recent years the number of schools with Ukrainian, Gagauz and Bulgarian as their language of instruction increased at the expense of Russian schools. Это явление также объясняется тем фактом, что в последние годы число школ, в которых преподавание ведется на украинском, гагаузском и болгарском языках, возросло при одновременном уменьшении числа школ с преподаванием на русском языке.
The Committee notes with concern that Romani is taught as an extra-curricular subject only in Vienna and that specific instruction about Romani culture is not available at schools in the State party. Комитет с озабоченностью отмечает, что цыганский язык преподается в качестве внепрограммного предмета и только в Вене и что не проводится специальное преподавание цыганской культуры в школах государства-участника.
Advanced citizens studying at State higher education establishments are guaranteed education free of charge", and article 42 provides that "culture, science and research as well as instruction are free. Успешно обучающимся гражданам в высших учебных заведениях гарантируется бесплатное обучение", при этом статья 42 предусматривает, что "культура, наука и исследования, а также преподавание являются свободными.
Under the Government regulation, as of the school year 2011/2012 Estonian upper secondary schools must ensure instruction in Estonian to the extent of at least 60% of the minimum compulsory curriculum to pupils entering the tenth school year. В соответствии с постановлением правительства начиная с 2011/12 учебного года в эстонских гимназиях должно обеспечиваться преподавание на эстонском языке в объеме не менее 60% минимальной обязательной программы обучения для учащихся десятого года обучения.
128.104. Expand activities to promote access to quality education for all children, in particular ensuring that children whose first language is different from the language of instruction are not at a disadvantage (Canada); 128.105. 128.104 расширять деятельность, направленную на повышение доступности качественного образования для всех детей, уделяя особое внимание тому, чтобы дети, чей первый язык отличается от языка, на котором ведется преподавание, не оказывались в невыгодном положении (Канада);
The latter include instruction in human rights in law-enforcement staff colleges such as the National Institute of Judicial Studies, the Ministry of the Interior's Advanced Training College, the Royal Gendarmerie Advanced Training College, the Royal Military Academy and the Royal Police Institute. В качестве примера можно бы назвать преподавание прав человека в институтах по подготовке правоохранительных работников, таких как Национальный институт судебного дела, Школа повышения квалификации при Министерстве внутренних дел, Школа повышения квалификации королевской жандармерии, Королевская военная академия и Королевский институт полиции.
There were schools where instruction was in Russian (2,937 schools, Hungarian (61), Moldavian (12), Romanian (95), Crimean-Tatar (2) and other languages (8 schools). Существуют школы, где преподавание осуществляется на русском языке (2937 школ), венгерском языке (61), молдавском (12), румынском (95), крымско-татарском (2) и других языках (8 школ).
Model B - instruction is carried out in the Croatian language and in the national minority language and script (what is called "bilingual instruction"). модель В - преподавание (т.н. "двуязычное преподавание") ведется на хорватском языке и с использованием языка и письменности национального меньшинства.
Turning to education and noting that special classes were available to Roma children, he asked whether those classes were taught separately or with Turks and Greeks, and whether the Roma language was the language of instruction. Касательно вопроса об образовании он отмечает наличие специальных классов для детей рома и спрашивает, ведется ли преподавание в этих классах отдельно или совместно с турецкими и греческими детьми, и является ли язык рома языком обучения.
In Poland there are schools which provide instruction in the languages of minority groups, schools with additional classes of such languages, as well as bilingual schools. В Польше существуют школы, где преподавание ведется на языках меньшинств, школы с дополнительными классами такой языковой направленности, а также двуязычные школы.
Please provide information on measures taken by the State party to increase the number of professionally qualified teachers in elementary schools where instruction is given solely in minority languages? Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником с целью повышения числа профессионально подготовленных учителей начальных школ, в которых преподавание ведется исключительно на языках меньшинств.
Experts debated several possible approaches - from traditional face-to-face teaching to pure e-learning - and a consensus emerged on the vast potential of "blended learning" approaches combining face-to-face instruction with on-line learning. По итогам обсуждения экспертами ряда возможных подходов, от традиционного очного обучения до заочного обучения при помощи электронных средств, сформировался консенсус в отношении перспективности использования комбинированных методов, объединяющих очное и онлайновое преподавание.
Since the school year 2009-2010, English has been introduced as a language of instruction, beginning at primary-school level. в 2009-2010 учебном году английский язык был принят в качестве языка, на котором ведется преподавание, начиная с начальной школы.
To ensure smooth transitions both in secondary education and to higher education, students must be proficient in the language(s) of instruction of the next stage. Для успешного перехода на следующие уровни среднего образования и к высшему образованию учащиеся должны уверенно владеть языком (языками), на которых осуществляется преподавание на следующей ступени.
To that end, the priority target of the education on offer will be mastery of the language of instruction which is French and, where necessary, bringing the level of studies up to date. Для этого при обучении основное внимание уделяется освоению языка, на котором ведется преподавание - французского, и, при необходимости, изменению уровня обучения.
Model A - all instruction is carried out in the language and script of the national minority with mandatory learning of the Croatian language. модель А - все преподавание ведется с использованием языка и письменности национального меньшинства с обязательным изучением хорватского языка.