Английский - русский
Перевод слова Informally
Вариант перевода Неофициально

Примеры в контексте "Informally - Неофициально"

Примеры: Informally - Неофициально
The elements that we shared informally together last week remain working hypotheses. И тут в качестве рабочих гипотез по-прежнему выступают те элементы, которые мы вместе неофициально разделяли на прошлой неделе.
Currently, this role is performed informally through weekly directors' meetings. В настоящее время подобную задачу неофициально выполняют еженедельные совещания директоров.
A large share of urban landlords in developing countries therefore operate informally in unplanned settlements. Поэтому значительная доля городских арендодателей в развивающихся странах действует неофициально в незапланированных поселениях.
The groups also informally deployed their members to polling stations during the run-off election to observe the conduct of the elections. Наряду с этим группы неофициально направили своих членов на избирательные участки во время второго тура выборов для наблюдения за их проведением.
While a tentative visit date has been indicated informally by the Permanent Mission, official confirmation is still awaited. Хотя Постоянное представительство неофициально указало предварительную дату поездки, официальное подтверждение еще не получено.
Hybrids can generally be informally classified as mild or strong. Неофициально гибридные транспортные средства подразделяются на маломощные и высокомощные.
Some of the proposals had been discussed informally during the intervening period. Некоторые предложения были в промежуточный период обсуждены неофициально.
Since then we have informally received all your support, but two technical improvements to the text have been introduced. С тех пор мы неофициально получили от вас всяческую поддержку, но в текст было внесено два технических улучшения.
FSM is also informally a member of the Pacific Association of FIUs. ФШМ также неофициально являются членом Тихоокеанской ассоциации ПОФИ.
The total number of small businesses owned by women in Namibia is not known as many operate informally and are not registered. Общее число малых предприятий в Намибии, владельцами которых являются женщины, не известно, поскольку многие из них действуют неофициально и не зарегистрированы.
However, many women operate businesses informally including market sellers, stall holders and women in small scale agriculture. Вместе с тем, многие женщины ведут коммерческую деятельность неофициально, в том числе занимаются торговлей товарами на рынках и в киосках, а также мелким сельскохозяйственным производством.
There are others that have informally invited and/or confirmed invitations, but for which specific dates to visit have not been agreed. Есть и другие государства, которые неофициально направили приглашения и/или подтвердили их, но по которым не были согласованы конкретные сроки посещения.
Fine, then we'll both speak informally. Хорошо, оба будем говорить неофициально.
In many instances, these are stated in national constitutions and laws, whereas in others they are informally recognized through traditions and social norms. Во многих случаях эти права и обязанности провозглашаются в национальных конституциях и законах, тогда как в других они неофициально признаются через посредство традиций и социальных норм.
Mr. President, you have informally suggested an approach that my delegation can fully subscribe to. Г-н Председатель, вы неофициально предложили подход, который может полностью разделить моя делегация.
We would be ready to continue that debate in an interactive mode, either formally or informally. Мы были бы готовы продолжить такие дебаты в интерактивном режиме - либо официально, либо неофициально.
So I would welcome a possibility to discuss this issue informally in the future. Так что я бы приветствовал возможность обсудить в будущем эту проблему неофициально.
This was incorporated into the proposal informally circulated by the United States, Australia and Japan. Он был включен в предложение, неофициально распространенное Соединенными Штатами, Австралией и Японией.
New scheme ideas, particularly on the issue of enlargement, have also been informally floated and tested. Также неофициально распространяются и опробуются новые идеи, в особенности те, которые относятся к проблеме расширения состава.
The Group of Legal Experts informally briefed the membership of the Special Committee on its work on 17 October 2006. Группа экспертов по правовым вопросам 17 октября 2006 года неофициально информировала членов Специального комитета о своей работе.
Two of these - Bhutan and Vanuatu - have informally advised the Co-Chairs that they hold no stockpiles. Двое из них - Бутан и Вануату - неофициально известили сопредседателей, что они не содержат никаких запасов.
He invited the Committee to consider two documents, which had been distributed informally in English in the meeting room. Он предлагает Комитету рассмотреть два документа, которые были неофициально распространены в зале заседаний на английском языке.
We informally circulated a draft mandate last year. В прошлом году мы неофициально распространили проект мандата.
They were informally known as "Hurricats". Неофициально их называли «Hurricats».
No need to leave home and "smoking" but is always well arranged, albeit informally. Нет необходимости выходить из дома и "курить", но всегда хорошо организованы, хотя и неофициально.