Glenn Franklin, part of the tech staff at Channel Industries. |
Гленн Франклин, один из техперсонала "Чаннел Индастриз". |
The new CEO of Stark Industries. |
Новый генеральный директор "Старк Индастриз". |
Eye drops donated by Amman Pharmaceutical Industries Company |
Глазные капли, переданные "Амман фармаси индастриз Ко." |
The company Estonian Prison Industries creates or reduces workplaces according to the number of inmates. |
Компания "Эстониан Призон индастриз" создает или сокращает рабочие места в зависимости от числа лиц, содержащихся под стражей. |
Shang used to work at Axelrod Industries - technology officer. |
Шан работал в "Аксельрод Индастриз" техническим офицером. |
There was that question of when I might take back the reins of Bass Industries. |
Был этот неприятный вопрос про то, когда я обратно возьму узды правления Басс Индастриз. |
With the upcoming sale of Bass Industries we don't need any more surprises. |
В связи со скорой продажей Басс Индастриз, нам не нужны еще сюрпризы. |
"That card in my safe will help you rebuild Volkoff Industries..." |
Эта карточка в моем сейфе поможет тебе возродить Волкофф Индастриз |
I know, BHDR Industries, they're the top makers of that product that has something to do with our company. |
Знаю, Би-Эйч-Ди-Ар Индастриз, они же лучшие производители той штуки который как-то связан с нашей компанией. |
Do Crohne Industries want to conceal their real business in Kharun? |
Кроне Индастриз хочет скрыть свои истинные интересы в Каруне? |
How can Stagg Industries pull out completely? |
Как Стег Индастриз может полностью отойти? |
Maybe Carmichael Industries needs a new hook, you know? |
Может, Кармайкл Индастриз нужен новый взгляд? |
I just got a call and someone actually wants to hire Carmichael Industries. |
Мне позвонили, и кое-кто хочет нанять Кармайкл Индастриз |
Carmichael Industries has a new lease on life. |
У Кармайкл Индастриз - новый этап жизни |
All members of Carmichael Industries have a position open to them at the CIA. |
Для всей команды Кармайкл Индастриз открыта дорога в ЦРУ |
We think Boris may be trying to take control of Volkoff Industries by eliminating anyone else who could make a claim to power. |
Он пытается захватить контроль над Волкофф Индастриз Уничтожая всех, кто силен, и способен предъявить претензии. |
There's no one left to put the pieces of Volkoff Industries back together. |
Не осталось никого, чтобы возродить Волкоф Индастриз. |
Raina's the one person that can stop her father from swallowing up Bass Industries. |
Рейна - единственный человек, который может остановить своего отца от поглощения Басс Индастриз |
I have decided to set my sights on Bass Industries. |
Я решил остановить выбор на Басс Индастриз |
With that in mind, I humbly present the crown jewel... of Stark Industries' Freedom Line. |
С такими мыслями я выношу на суд бриллиант... в короне "Старк Индастриз". |
Shahid Satarri Industries: Shahid Sattari Industries is owned or controlled by, or acts on behalf of, SBIG. |
«Шахид Сатарри индастриз». «Шахид Сатарри индастриз» находится в собственности или под контролем или действует от имени ШБИГ. |
What if Holder Industries still had some? |
Что, если у "Холдер индастриз" они до сих пор есть. |
That office he's stepping out of is the office of the president of Hudsucker Industries. |
Он выбирается из окна кабинета президента "Хадсакер Индастриз". |
The Premier Food Industries case demonstrates how the Commission was concerned about the employment effects of a proposed merger, even in the absence of competition concerns. |
Дело "Премьер фуд индастриз" показывает, насколько Комиссия была обеспокоена последствиями предполагаемого слияния для занятости даже в отсутствии озабоченностей, связанных с конкуренцией. |
Eller Industries hired Roush Industries to design the engine for the motorcycle, and was negotiating with the Cow Creek Band of Umpqua Tribe of Indians to build a motorcycle factory on their tribal land. |
Эллер Индастриз поручила Руш Индастриз (Roush Industries) разработать двигатель для мотоцикла и вела переговоры с индейским племенем Ампква (Umpqua) о постройке завода на их земле. |