Malaria affects more than a hundred countries throughout the world. |
От малярии страдает более ста стран во всем мире. |
One hundred and fifty-three members in this room voted to take action to rectify this situation two years ago. |
Два года назад в этом зале представители ста пятидесяти трех государств-членов проголосовали за принятие мер, направленных на исправление сложившейся ситуации. |
Five months ago, more than a hundred States responded decisively to the issue of cluster munitions. |
Пять месяцев назад более ста государств приняли решение по вопросу о кассетных боеприпасах. |
It was in that framework that the Convention on Cluster Munitions was adopted by over a hundred States in less than 18 months. |
И меньше чем за 18 месяцев именно в этих рамках была принята более чем ста государствами Конвенция по кассетным боеприпасам. |
You just have to do that about a hundred more times, only to other people. |
Вы просто должны сделать это более ста раз, только на других людях. |
I got about a hundred reasons not to return your calls. |
У меня было около ста причин не отвечать на твои звонки. |
Up to a hundred k's a month, low risk. |
До ста штук в месяц, почти без риска. |
Count back from a hundred for me. |
Посчитайте от ста в обратном порядке для меня. |
They say it strikes one person in a hundred. |
Они говорят, это бьёт под одному человеку из ста. |
One hundred countries had applied to the Compensation Commission with over two and a half million claims. |
Порядка ста стран предъявили Компенсационной комиссии более двух с половиной миллионов претензий. |
Aliens have blown up every other bridge within a hundred miles of here. |
Пришельцы уничтожили все остальные мосты в радиусе ста миль отсюда. |
They expect over a hundred thousand people there. |
Его посетят более ста тысяч человек. |
Legislative, military, judiciary- that's over a hundred thousand people. |
Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек. |
You're a hundred feet away. |
Ты в ста футах от него. |
A hundred more bodies pulled from the arena. |
Более ста тел достали из-под арены. |
It can happen in approximately one in a hundred cases. |
Это могло случиться с вероятностью примерно один к ста. |
So you'll forget all one hundred. |
Ты не помнишь ни одного из ста. |
Resting on a seabed in a hundred meters of water. |
Сели на мель в ста метрах от наших вод. |
According to the stippling and size of the entry wound, they estimate the shots were fired from approximately a hundred yards away. |
Согласно повреждению ткани и размеру входного отверстия, по их оценки выстрел бы совершен примерно со ста метров. |
We found his car parked on an access road about a hundred yards from here. |
Мы нашли его машину припаркованной на подъездной дороге в ста метрах отсюда. |
I had to battle him down from a hundred guineas. |
! Мне пришлось побороться, чтобы сбить цену со ста гиней. |
With your love and support I can see her living to a hundred. |
Благодаря вашей любви и поддержке она проживет до ста. |
It's a hundred blocks away from the Upper East Side... semantics. |
Это в ста кварталах от Верхнего Ист-Сайда... |
There are only about a hundred practicing lawyers in the country and more than 90 of those are located in the capital, Freetown. |
В стране насчитывается лишь около ста практикующих юристов, из которых более 90 работают в столице Фритауне. |
In the Republic of Armenia, the legislative power shall be exercised by the National Assembly, which shall comprise one hundred and thirty-one deputies. |
Законодательную власть в Республике Армения осуществляет Национальное Собрание, которое состоит из ста тридцати одного депутата. |