| It's a hundred to one shot. | Возможность составляет один к ста. |
| A little over a hundred grand. | Чуть больше ста тысяч. |
| Well over one hundred States have signed up. | Его подписали более ста государств. |
| That's more than a hundred miles. | Это больше ста миль! |
| It's a little over a hundred thousand. | Чуть больше ста тысяч долларов. |
| A hundred euros short? | За исключением ста евро. |
| Anyone care to make it an even hundred? | Кто-нибудь поднимет до ста? |
| That's one of a hundred - | Бери. Одна из ста. |
| Around a hundred programs with different genre and thematic focus are broadcast by the channel. | На канале выходит около ста программ различной жанровой и тематической направленности. |
| During the next eight years, the orchestra appeared nearly a hundred times at the Queen's Hall. | В течение последующих восьми лет оркестр дал около ста концертов в Квинс-холле. |
| Over one hundred letters addressed to Cassandra from Jane have survived. | Сохранилось более ста писем Джейн Кассандре. |
| I received it yesterday, I've read it at least a hundred times. | Я получила его позавчера; перечитала не меньше ста раз. |
| Let's put him on a hundred milligrams of ceftine. | Давайте начнем со ста миллиграмм сефтина. |
| Over a hundred artists record their cassettes here every year. | Ежегодно на студии "Альфа-мьюзик" записывают свои кассеты свыше ста артистов. |
| By the end of 2003 Russians bought nearly one hundred thousand flats at mortgage. | К концу же прошлого, 2003 года нашими соотечественниками на ипотечные средства было куплено около ста тысяч квартир. |
| 3 Water gradually came back from the ground, and water began to decrease upon termination of hundred fifty days. | З Вода же постепенно возвращалась с земли, и стала убывать вода по окончании ста пятидесяти дней. |
| Around one hundred Jordanian M-47 Paton tanks were parked in the Jordan valley. | С начала войны в Иорданской долине находилось около ста иорданских танков М-47 "Патон". |
| Under her supervision, over a hundred radio plays based on the works of classical and contemporary writers were broadcast nationally. | Под её руководством были поставлены более ста радиоспектаклей по произведениям классиков и современных писателей. |
| Live to be a hundred. | Жить до ста лет. |
| At least a hundred people. | Полный костёл людей, больше ста человек. |
| While one with moderate haste might tell a hundred. | Я мог легко бы до ста досчитать. |
| You can send us anything from a hundred to a thousand. | Можете выслать нам от ста до тысячи рупий. Чеком, наличными... |
| Let's get the bidding started at a hundred dollars. | Ну что ж, начнём со ста долларов. |
| The number of documented torture cases has climaxed to approximately one hundred since the long years of occupation. | Число таких задокументированных инцидентов за долгие годы оккупации увеличилось до не менее ста. |
| One hundred and four accused war criminals have appeared in proceedings before the ICTY. | МТБЮ рассмотрел дела ста четырех лиц, которым предъявлены обвинения в совершении военных преступлений. |