| Conference on the conflict in Nicaragua, Chathan House, London, 1986. | Конференция по вопросам конфликта в Никарагуа, "Чатан хауз", Лондон, 1986 год. |
| House has worked with him longer than I have. | Хауз работает с ним дольше, чем я. |
| When you're testifying, skip the details on how House convinced Cuddy. | Когда будешь давать показания, опусти детали того, как Хауз убедил Кадди. |
| Dr. House, meet your new boss. | Доктор Хауз, познакомьтесь с вашим новым боссом. |
| Blythe Mount and Shrive Hill House, the Blaise-Hamiltons' home and this school for girls. | Близ Маунт и Шрайв Хилл Хауз, дом Блейз-Гамильтонов и эта школа для девочек. |
| I want to be put through to Nonnatus House, Wick Street, Poplar. | Соедините меня с Ноннатус Хауз, Уик Стрит, Поплар. |
| She's expecting House not to lie? | Она ожидала, что Хауз не будет лгать? |
| You really think House is losing it? | Ты действительно считаешь, что Хауз не в себе? |
| In addition, the People's Medical Publishing House of Beijing translated and distributed 2,000 copies to addresses in China. | Пекинское издательство "Пиплз медикал паблишинг хауз" перевело это издание на китайский язык и распространило 2000 экземпляров среди подписчиков в Китае. |
| Further, the Freedom House Report on Azerbaijan for 2006 states that: | Кроме того, в докладе организации «Фридом хауз» по Азербайджану за 2006 год отмечается: |
| House... The hospital does not need your body. | Хауз... больнице не нужно твое тело |
| I'm sure House didn't know - Joey's pressure dropped. | Я уверена, что Хауз не знал... |
| p.m. Dr. House checks out. | 5 вечера, доктор Хауз уходит. |
| House asking you, that's - that's funny. | Хауз позвал тебя, это... это смешно. |
| CUDDY: What are you trying to prove, House? | Что ты пытаешься доказать, Хауз? |
| House. I was just waiting for test results, I was... | Хауз... Я просто ждала результатов теста, я... |
| You are a great doctor, House, but you are not worth $100 million. | Ты великолепный врач, Хауз, но ты не стоишь 100 миллионов. |
| Dr. House, I believe that they're right - Stop talking. | Доктор Хауз, я полагаю, что они правы, и... |
| Dr. House, what do you want? | Доктор Хауз, что вы хотите? |
| Dr. House, is there anything back from micro? | Доктор Хауз, есть ли что-нибудь от Микро? |
| And did you enjoy your tea at Lyons Corner House? | А вам понравился чай в Лайонз Корнер Хауз? |
| I'm Dr. House. Anyone explain to you your status? | Я доктор Хауз кто-нибудь объяснил вам ваше положение? |
| No, I'm not acting like House, which is exactly why I don't need to apologize. | Нет, я не веду себя как Хауз, и потому мне не нужно извиняться. |
| Dr. House thinks we should test for other - House? | Ну, доктор Хауз считает, что нам стоит проверить на... Хауз? |
| Since the completion of the Lever House renovation, the building's plaza and lobby have been used as a gallery for the Lever House Art Collection. | С момента завершения реконструкции «Левер Хауз» площадь и холл здания использовались как галерея Художественной Коллекции «Левер Хауз». |