Английский - русский
Перевод слова Holy
Вариант перевода Святого

Примеры в контексте "Holy - Святого"

Примеры: Holy - Святого
I do not know this Holy Joe that you keep referring to. Я не знаю этого Святого Джо, о котором вы говорите.
I'm from Holy Family High School... Я из высшей школы Святого Семейства...
I ask that you bless this child in the name of the Holy Ghost... Я молю тебя благословить это дитя, во имя Святого Духа.
Esther, the Holy Father's faith isn't as solid as we like to think. Эстер, вера Святого Отца не так сильна, как мы полагали.
My dear boy, I still can't read the Holy Father's mind. Мой дорогой, я все еще не могу читать мысли Святого Отца.
The arrival of the Holy Father has been particularly useful because it at least forced the sides to call a truce. Прибытие Святого Отца чрезвычайно ценно, потому что, как минимум, заставило стороны объявить перемирие.
In the entire province the only functioning church is Holy Ascension, built in Berdzor in 1997. На всю область насчитывается только одна действующая церковь Святого Вознесения, построенная в Бердзоре в 1997 году.
When I was first diagnosed with cancer, I started to drink of the Holy Spring. Когда у меня впервые обнаружили рак, я стала пить из Святого источника.
You might stoop to scaring children, but your persecution only makes the Holy Spirit burn stronger within us. Ты можешь унизиться до запугивания детей, но твои гонения лишь сильнее разжигают в нас пламя святого духа.
You and your men are no match for the fire of the Holy Spirit that fills us. Ты и твои люди - не чета пламени святого духа, переполняющего нас.
1985: Inauguration of Roman Academic Center of the Holy Cross which in 1998 would become the Pontifical University of the Holy Cross. В 1985 году основал в Риме Папский академический центр Святого Креста, ставший в 1998 года Папским университетом Святого Креста.
Prayers, Master Baker, written down and blessed by Father Adam at Holy Cross. Молитвы, господин пекарь, написанные и освященные отцом Адамом из монастыря Святого Креста.
For starters, there's no Church of Holy Serenity in Baltimore. Для начала, не существует церкви Святого Спокойствия Матери Кирмани.
The Holy Spirit - Now's your name... Во имя святого духа имя твоё отныне...
Therefore he went and took a bucket of Holy Water and baptized them all,... in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost. Поэтому он пошел, набрал ведро святой воды и крестил их всех, во имя Отца, Сына и Святого Духа.
You will have the gifts... of the Holy Ghost. Вы будете наделены дарами Святого Духа:
And to quote the Holy Father's words of approval, И, цитируя слова одобрения Святого Отца,
Woman: What are the six sins of the Holy Spirit? Каковы шесть грехов против Святого Духа?
The Mississippi River was shown on the maps as Rio del Espiritu Santo (River of the Holy Spirit). Река Миссисипи была названа на карте как Рио-дель-Эспириту-Санто (Река СВятого Духа).
Do you compare yourself and the Holy Ari? Ты сравниваешь себя и святого Ари?
1996: He begins to teach as a visiting professor at the faculty of institutional communication at the Pontifical University of the Holy Cross in Rome. В 1996 году начал преподавательскую деятельность в качестве приглашенного профессора на кафедре институциональной связи в Папском университете Святого Креста в Риме.
On December 31, 1578, he was made a Knight of the Order of the Holy Spirit. 31 декабря 1578 был пожалован в рыцари учрежденного королём ордена Святого Духа.
You deny, therefore, the authority of the Church, and of the Holy Scripture. Так Вы отрицаете власть нашей церкви и святого письма.
In the name of the Father, the Son, and the Holy Ghost, I baptize this child Barbara Kuchenski Golishevsky. Во имя отца, сына и святого духа, я крещу этого ребенка Барбарой Качински-Голишевски.
Now do you understand why I need the Holy Father's immediate approval? Теперь вы понимаете, почему нам нужно немедленное одобрение Святого Отца?