Can you please hold? |
Вы не могли бы подождать немного? |
Ask her to hold a second. |
Попроси её секундочку подождать. |
Just about ready to hold. |
И еще немного подождать. |
Could you hold, dear, for us, please? |
Вы не могли бы нас подождать? |
If you try to change the rules in the nation, you can't give some people a chance to hold back, see how things turn out, and let others zoom ahead and try the new rules. |
Если вы попробуете изменить правила для народа, вы не сможете предоставить некоторым людям шанс подождать, посмотреть как пойдут дела, и позволить остальным пойти дальше и попробовать новые правила. |
Can you hold the cheerleading? |
Твое черлидерство может подождать? |
Sure, can you hold? |
Конечно, не могли бы вы подождать? |
Sure. Sure, I can hold. |
Конечно, конечно я могу подождать |
Tell him to hold for just one second. |
Попросите его секунду подождать. |
Could you hold the line, please? |
Вы не могли бы подождать? |
Can't you hold off... |
Можете ли вы подождать? |
I think we can hold off for another year. |
Она может подождать ещё годик. |
Can you try to hold it in? |
А ты подождать не можешь? |
Ours can still hold one more year. |
Мы можем подождать еще год. |
Could you hold forjust one minute, please? |
Можете подождать минутку у телефона? |
Could you hold off? |
Ты не мог бы подождать? |
No, I cannot hold. |
Нет, я не могу подождать. |
10-David wants us to hold. |
"10-Дэвид" просит подождать. |
You might want to hold off. |
Вам стоит подождать с этим. |
Yes, I can hold. |
Да, я могу подождать. |
No, I can hold. |
Нет, я могу подождать. |
Yes, can you hold one minute? |
Да, можете подождать минуту. |
We have to hold off until - |
Мы должны подождать пока... |
Ask her to hold. |
Попроси её секундочку подождать. |
Could you hold it for a minute? |
Вы можете немного подождать? |