| The Pope seemed more afraid of Emperor Charles V than of Henry. | Папа боялся Карла V больше, чем Генриха. |
| He was educated at King Henry VIII School, Coventry. | Учился в Школе короля Генриха VIII в Ковентри. |
| Placed into the court of his uncle, Henry I of England, Stephen rose in prominence and was granted extensive lands. | Отправленный ко двору дяди Генриха I, Стефан приобрёл известность и получил значительные владения. |
| A letter from King Henry IV of England to the Emperor of Abyssinia survives. | Сохранилось письмо от английского короля Генриха IV императору Абиссинии. |
| Opposed to him is Maud, King Henry's daughter. | Ему противостоит Мод, дочь короля Генриха. |
| His resignation was possibly because of his dislike of Henry's foreign policy. | Эта отставка возможно была вызвана его недовольством внешней политикой Генриха. |
| The situation of Henry III's sons was precarious. | Положение сыновей Генриха III был неустойчивым. |
| Margaret is convinced you are the cause of Henry's troubles. | Маргарет утверждает, что ты виновата в бедах Генриха. |
| He is a threat to Henry because people might prefer him on the throne. | Он угроза для Генриха, его могут сделать королем. |
| And this one... is from the new king, Henry Tudor, who bids me peace. | А это от нового короля Генриха Тюдора, он предлагает мир. |
| So, you know, then, that Henry's position is much stronger. | Значит, вы знаете, что позиции Генриха укрепились. |
| Determined to strike at her rival for Henry. | Решила начать борьбу за обладание Генриха. |
| The wives of Henry VIII, in order. | Жёны Генриха Восьмого, по порядку. |
| I present King Henry VII of England and his Queen, Elizabeth. | Представляю короля Англии Генриха Седьмого и королеву Елизавету. |
| Buckingham's army will wait in Wales for Henry Tudor. | Армия Бекингема будет в Уэльсе ждать Генриха Тюдора. |
| When we killed King Henry, we had his body shown to the people. | Убив короля Генриха, мы показали его тело народу. |
| Taking power from the bishops, making Henry head of the church. | Отобрать власть у епископов, сделать Генриха главой церкви. |
| Mary and Catherine planned Henry's murder together. | Мария и Екатерина хотели убить Генриха вместе. |
| I know it was you who killed Henry. | Я знаю, что это вы убили Генриха. |
| Fourth wife of Henry VIII, sir. | Четвертая жена Генриха Восьмого, сэр. |
| Then restore Henry to the throne. | А потом возвратит Генриха на престол. |
| Jasper plans to take Henry into exile again, as you predicted. | Джаспер хочет увезти Генриха подальше отсюда, как ты и говорил. |
| Henry's fall was out of our hands completely. | Падение Генриха произошло не совсем по нашей вине. |
| Henry will have my head, and I can't win if I fight him legally. | У Генриха будет моя голова, И не смогу победить, если буду сражаться с ним законно. |
| It seems Henry's had misgivings. | Кажется, у Генриха есть опасения. |