| You are not helping me. | Ты же мне не помог. |
| Thanks for helping me break in. | Спасибо, что помог вломиться. |
| He'd be up for helping out. | Он бы помог ему выбраться. |
| Sneaking around... thank you for helping me | Спасибо что помог найти книгу. |
| It was just a friend helping a friend. | Просто друг помог другу. |
| Well, someone's been helping 'em. | кто-то же им помог. |
| Thank you for helping me with this, finn. | Спасибо что помог, Финн. |
| Is that ice pack helping? | Пакет со льдом помог? |
| You'd be really helping us out. | Ты бы действительно нам помог. |
| Thanks for helping me out with that. | Спасибо, что помог нам. |
| You were just helping her out. | И ты просто помог ей. |
| I was just helping her. | Я просто ей помог. |
| I'm helping you make up your mind. | Я просто помог тебе решиться. |
| Thank you for helping him. | Спасибо, что помог ему. |
| He - he was helping me. | Он... он помог мне. |
| This is me helping you. | Хотите, чтоб я помог? |
| Your styling is not helping you. | Марафет тебе не помог. |
| Thank you for helping me through that. | Спасибо, что помог. |
| Ian was helping the handmaiden to escape. | Иан помог служанке сбежать. |
| So you're helping plenty. | Так что ты очень даже помог. |
| To helping this one escape? | В том, что помог ей сбежать? |
| Me helping him get out. | Чтобы я помог ему выбраться. |
| I mean, it's just a friend helping a friend. | Всего лишь друг помог другу. |
| I'm just a homie helping out. | Я просто помог по-братски. |
| Thanks for helping, Shane. | Спасибо, что помог, Шейн. |