Английский - русский
Перевод слова Helping
Вариант перевода Помогала

Примеры в контексте "Helping - Помогала"

Примеры: Helping - Помогала
Well, if it's me helping with the bills... Если это о том, чтобы я помогала с оплатой счетов...
I have signed documents that prove Claire wasn't helping him with the lawsuit. Я подписал документы. это доказывает что Клер не помогала ему с процессом.
Teresa was helping Antonio by writing his family checks every few months. Тереза помогала Антонио, выписывая его семье чеки каждые несколько месяцев.
If she's not working, she's helping me. Когда она не работала, то помогала мне.
She was helping me look for Lucy before the ceremony started. Она помогала мне искать Люси, пока церемония не началась.
I've been quite busy lately, helping with the out-patient clinic. Я все равно была занята - помогала доктору в клинике.
She's been helping me out. Вот Гинсберг, она помогала мне.
I stayed up all night helping Bradley finish the Joseph coat. Я не спала всю ночь потому что помогала Брэдли закончить костюм Иосифа.
While I was helping out a friend, one of my other friends was looking for advice. Пока я помогала другу, другой мой друг искал совета.
I thought I was helping to restore the Jedi Order. Я думала, я помогала восстановить Орден Джедаев.
Maybe she was helping Katrin find Annika. Может, она помогала Катрин искать Аннику.
Liv was just helping me with the dance. Лив просто помогала мне с танцем.
I just need to know if you were helping Mommy talk to Drill tonight. Я просто хочу узнать, помогала ли ты маме говорить с Дриллом.
I was helping Jeff clean before the party. Я помогала Джеффу убираться перед вечеринкой.
We couldn't let anybody else know I was helping. Мы не могли допустить, чтобы кто-то еще знал, что я помогала.
Who'd been helping Mrs. Garret with the child. Да это, которая помогала миссис Гэрретт с ребёнком.
Because we lost her while she was helping trying to rescue you. Потому что мы потеряли её, когда она помогала спасать тебя.
I was just... helping this poor woman off to her reward. Я просто... помогала этой бедной женщине прочь к ее награде.
I realized I wasn't helping her to keep her safe. Я осознала, что не помогала ей оставаться в безопасности.
Grew up around them helping Dad with his rounds. Выросла среди них, помогала папе в его поездках.
Katie was helping dad get back in the game out of the goodness of her heart. Кейти помогала папе вернуться в игру от чистого сердца.
It's mostly the bloggers who don't want me helping out old media. Это в основном блоггеры, которые не хотят, чтобы я помогала "старым медиа".
She's been helping me prepare for this meeting. Она помогала мне подготовиться к этой встрече.
I was sometimes lazy and tried to avoid helping at home. Иногда я ленилась и с большой неохотой помогала по дому.
No, actually, Sheila's been helping us for hours. Нет, на самом деле, Шейла помогала нам в течение нескольких часов.