| From 1954 until 1967, the inscriptions were usually in Hebrew and French. | С 1954 до 1967 года надписи обычно выполнялись на иврите и на французском языке. |
| He discovered in the 2000s that the word meant "miracle" in Hebrew. | В 2000-х годах он обнаружил, что на иврите это слово означает «чудо». |
| We are Israeli soldiers, in both Hebrew and English. | Мы - израильские солдаты» на иврите и на английском. |
| He was the first Israeli singer to sing in Hebrew for the Pope. | Он стал первым израильским певцом, поющим для Папы Римского на иврите. |
| He wrote mostly in Hebrew, and was an avant-garde artist throughout his life. | В основном он писал на иврите, был так же и художником авангардистского толка. |
| He belonged to the Mizrachi Zionist movement and he lectured in Vienna in Hebrew. | Он принадлежал к сионистскому движению Мизрахи, а лекции в Вене читал на иврите. |
| On the stamps was written, in Hebrew: Safed mail Eretz Israel. | На марках была надпись на иврите: Safed mail Eretz Israel. |
| You can write to me in Hebrew. | Ты можешь писать мне на иврите. |
| You have to write me in Hebrew. | Ты должна писать мне на иврите. |
| You can write to me in Hebrew. | Вы можете писать мне на иврите. |
| In Hebrew, it means "you are the one for me". | На иврите оно означает "ты для меня единственная", Тони. |
| Say it in Hebrew, Cambell. | А теперь повтори на иврите, Кэмпбелл. |
| In 2016, 89 percent of the 7,300 books transferred to the library were in Hebrew. | В 2006 году 85 % из 8000 книг, направленных в библиотеку были на иврите. |
| The family spoke Hebrew, Yiddish and Russian at home, and Peres learned Polish at school. | Семья говорила дома на иврите, идише и русском, вдобавок Шимон изучал польский в школе. |
| The books were later published in Hebrew in 2014. | Эта книга вышла на иврите в 2012 году. |
| I learned a lot of Hebrew from Mrs. Klein. | Я знаю много слов на иврите от миссис Клейн. |
| In Hebrew, characters and numbers. | На иврите, буквы и цифры. |
| Ma'adim (מאדים) is the Hebrew name of the Planet Mars. | «Маадим» (ивр. מאדים) - это название планеты Марс на иврите. |
| In Hebrew, the word is tohar. | На иврите это слово "тохар". |
| Therefore, speaking in Hebrew is, in essence, looking back in time. | Поэтому, говорящий на иврите, в сущности, смотрит в прошлое. |
| Milgram means "pomegranate" in Hebrew. | Милгрэм - это "гранат" на иврите. |
| Studying in Hebrew in Israeli universities is not allowed, except if the students pay exorbitant fees. | Обучение на иврите в израильских университетах разрешено только в тех случаях, если студенты платят огромные деньги. |
| Witnesses also deplored the imposition of Hebrew biblical names on Arab localities. | Свидетели также жаловались, что арабским населенным пунктам дают библейские названия на иврите. |
| All notices of vacant civil service posts are published in Arabic as well as in Hebrew. | Все уведомления о вакантных должностях в гражданской службе публикуются на арабском языке, а также на иврите. |
| Books in Hebrew are concentrated at the Riga Jewish Library. | Основные фонды книг на иврите находятся в Рижской еврейской библиотеке. |