Английский - русский
Перевод слова Hearts
Вариант перевода Сердец

Примеры в контексте "Hearts - Сердец"

Примеры: Hearts - Сердец
Can't you feel the frantic beat of our hearts Не чувствуешь безумный ритм наших сердец
somewhere in their hearts. где-то в глубине сердец.
He broke countless girls' hearts. Он разбил бесчисленное множество сердец.
You wash the anguish from our hearts. Сотри страдания из наших сердец.
How many hearts will be broken! Сколько сердец будет разбито!
Got a taste for hearts again? Почувствовал вкус сердец опять?
A million hearts beat quicker there Миллионы сердец бьются в унисон
I hear you're a queen of hearts. Говорят, вы покорительница сердец.
A Big Sky matchmaker for lonely hearts. Знакомства для одиноких сердец.
That way there are no broken hearts, no dashed dreams no morning-after pills to contend with. Таким образом не будет никаких разбитых сердец, расколотых мечтаний, экстренной контрацепции.
As long as it comes from our hearts, we can write about anything and everything. Мы можем писать обо всем, если это исходит из наших сердец.
My countrymen, the Kazakhs, are strong, honest people with open hearts. Мои земляки казахи - люди цельных характеров, честных и открытых сердец.
In this breathtaking adventure there are thousands of excited hearts. В этой быстрой езде нас поддерживало тысячи бесстрашных сердец.
For example, the materials used in girdles for women are used in artificial hearts because of their good flex life. Например, материалы, используемые в изготовлении женских поясов, используют для искусственных сердец из-за их хороших показателей гибкости.
You've left a string of broken hearts behind you since you were 15. За тобой тянется шлейф из разбитых сердец с твоего пятнадцатилетия.
You know, when sheryl and I started angel smile wish, we never thought we'd touch so many tiny hearts. Мы никогда не думали, что затронем так много крошечных сердец.
And it was dyed in mummy which the skillful conserved of maidens' hearts. И зельем из сердец усопших дев Его смочили.
If you're going to grant me that, it will have to come out of the goodness of your hearts. Если вы предоставите мне его, то это произойдет по доброте ваших сердец.
No matter what, we were only obeying the commands of our youthful hearts. Зато это было по велению наших юных сердец.
We Woosters can rough it when it comes to giving two fond hearts a leg up. Вустеры готовы переносить тяготы, ради двух любящих сердец.
We will responsibly set the conditions for our future and thus meet the expectations of our peoples and our hearts. Мы со всей ответственностью хотим подойти к созданию условий для нашего будущего, которое будет отвечать чаяниям наших народов и наших сердец.
And even in the best of all hearts, there remains... an un-uprooted small corner of evil. И даже в лучшем из всех сердец, остается... один не искорененный маленький уголок зла».
In 2004 21CM received a $900,000 grant from the U.S. National Institutes of Health (NIH) to study a preservation solution developed by the University of Rochester in New York for extending simple cold storage time of human hearts removed for transplant. В 2004 году «Медицина 21 века» получила грант объёмом 900 тысяч долларов от Национальных Институтов Здравоохранения США на изучение консервирующего раствора, разработанного Рочестерским Университетом (Нью-Йорк) для увеличение срока хранения донорских сердец.
And this of course saves many patients from making long, arduous, expensive and often pointless journeys to those hospitals, and makes it much, much likelier that their hearts will actually be checked. Конечно, так можно избавить пациентов от долгих, трудных, дорогостоящих и зачастую бессмысленных путешествий в эти же больницы и существенно увеличить шансы, что работу их сердец действительно проверят.
While it is true this is a small step, it is nevertheless a very important one for the reconciliation of hearts and spirits that the international community so much desires. Это, пусть и небольшой, но очень важный шаг на пути к достижению примирения сердец и душ, к чему так стремится международное сообщество.