| I'm hearing the D.A. is your guest tonight. | Я слышал, сегодня у вас в гостях заместитель прокурора. |
| I'm hearing that the Department of Justice... is trying to broker a Vegas deal for him. | Так вот, я слышал, что Министерство юстиции выступает для него посредником в сделке в Вегасе. |
| I'm hearing a lot about your work. | Я много слышал о вашей работе. |
| I'm hearing you need 95 percent of the vote to keep the other two Democrats from being contenders. | Я слышал, что вам нужно 95% голосов, чтобы воспрепятствовать двум другим демократам стать кандидатами. |
| But I'm also hearing that our American friends are very close to succeeding. | Но я также слышал, что наши американские друзья очень близки к успеху. |
| Listen, Nicole I know I haven't been hearing you. | Послушай, Николь... я знаю, что не слышал тебя. |
| Phil Stern could not believe what he was hearing. | Фил Стерн не мог поверить в то, что слышал. |
| I was on or near the ocean, and I just kept hearing the surf. | Я был в океане, или рядом, и постоянно слышал звук прибоя. |
| Been hearing a lot of weird noises the last few days. | Я слышал много странных звуков в последние несколько дней. |
| I remember hearing this exact same thing from Bruno Brookes. | Я помню, что слышал то же самое от Бруно Брукса. |
| So, I'm hearing that you've joined the opposition. | Я слышал, ты примкнул к противоположной стороне. |
| I'm hearing the word favoritism dropped. | Я слышал фразу, оброненную протеже Директора. |
| I thought you and I should talk about your songs I've been hearing on the radio. | Думаю нам стоит поговорить о твоей песне, которую я слышал на радио. |
| I'm hearing he wants to leave CAA. | Я слышал, что он подыскивает нового агента. |
| Actually, you know, I remember hearing about these guys when I was a kid. | Вообще-то, знаешь, я помню слышал истории об этих ребятах, когда был маленьким. |
| He mentions hearing children's voices. | Он указал, что слышал детские голоса. |
| I'm hearing he can't speak yet. | Я слышал, он не может пока говорить. |
| I heard your hearing didn't go too well. | Слышал, ваше слушание плохо прошло. |
| Three hours ago, he had superhero hearing. | Три часа назад он слышал как супермен. |
| I heard you had a difficult hearing. | Слышал, у вас были сложные слушания. |
| He spent seven months inside my belly listening to my heartbeat hearing my voice. | Он провел семь месяцев в моем животе, слышал мое сердцебиение, слушал мой голос. |
| He didn't read a note, and he was profoundly hearing impaired. | Он совершенно не разбирался в нотной грамоте и едва слышал - но он был величайшим из моих учителей. |
| Heard the Judge moved up the preliminary hearing. | Слышал, судья торопит предварительное слушание. |
| However, such meetings can be observed in circumstances that exclude hearing by observing personnel. | Тем не менее за такими встречами может осуществляться наблюдение в обстоятельствах, которые исключают возможность того, чтобы персонал, осуществляющий наблюдение, слышал содержание бесед. |
| I think I remember hearing it as a kid. | Кажется, в детстве я слышал эти слова. |