| I have supersensitive hearing, practically supernatural. | У меня сверхчувствительный слух, почти сверхъестественный. |
| For the record, my hearing is 20/20. | Чтоб ты знал, у меня идеальный слух. |
| My hearing's just fine, Lorelai. | Слух у меня в порядке, Лорелай. |
| You have great hearing, I understand. | У тебя отличный слух, я понимаю. |
| Just once I think there has ever attempted to improve the hearing experience. | Только один раз я думаю, никогда не пытались улучшить слух опытом. |
| Later, he demonstrated that insect hearing depends on intact tympanal organ which was the first description of this organ's function. | Позже он продемонстрировал, что слух насекомого зависит от целостности тимпанального органа и это было первым описанием работы этого органа. |
| When it was over, he could walk only on crutches, and he had lost his hearing. | После этого он мог передвигаться только на костылях и потерял слух. |
| Then you must submit a urine sample, a sight and hearing test and then it will pulse and blood pressure measured. | Тогда вы должны представить образец мочи, зрение и слух испытания, а затем он будет пульс и кровяное давление измеряется. |
| Other traits include sensory neuron losses that affect coordination, balance, hearing, taste, and breathing. | Другие особенности включают в себя ущерб сенсорной нервной системы, что влияет на координацию, вестибулярный аппарат, слух, вкус и дыхание. |
| The incident left him with a permanent loss of hearing in his left ear. | После этого инцидента он навсегда потерял слух в левом ухе. |
| At 12 months, he lost his hearing forever after a severe bout of meningitis. | В 12-летнем возрасте потерял слух после перенесённой им тяжёлой формы менингита. |
| Grimm recovered full vision, hearing, and speech ability, but still uses a wheelchair. | Доктора сказали, что это безнадежно, однако Grimm вернул зрение, слух, и речь, но все ещё остаётся в инвалидном кресле. |
| He lost his hearing in one ear. | Она также потеряла слух на одно ухо. |
| Nate is a proven entity, but not without his handicaps... hearing, vision, basic cognition. | Нэйт - проверенный человек, но не без своих недостатков... слух, зрение, основные понятия. |
| I'm just starting to get my hearing back. | Я только-только начал восстанавливать свой слух. |
| One lost his hearing, another was blind. | Один больной потерял слух, другой ослеп. |
| I wonder if he has bionic hearing. | Наверное у него очень чуткий слух. |
| I've had too much wine and my hearing... | Я выпила слишком много, и мой слух... |
| I have vampire hearing, Bonnie, and there's someone here. | У меня вампирский слух, Бонни, и здесь есть кто-то еще. |
| Please, she's already lost her hearing and her father. | Пожалуйста, она уже потеряла слух, лишилась отца. |
| So mom gives him the gift of hearing and it turns out to be a curse. | Мама подарила ему слух, а это оказалось проклятием. |
| You might permanently lose the hearing in your left ear. | Вы можете навсегда потерять слух в левом ухе. |
| But I tell you, if we lost our hearing, if anyone here suddenly lost your hearing, you would want perfect hearing back. | Но поверьте, если бы мы потеряли слух, если бы кто-нибудь из присутствующих внезапно потерял слух, вы бы захотели вернуть идеальный слух. |
| 37 the hearing about it in all neighboring places Also was carried. | 37 И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам. |
| Normally, it's above the range of human hearing. | Обычно человеческий слух может его уловить... |