Английский - русский
Перевод слова Hear
Вариант перевода Говорят

Примеры в контексте "Hear - Говорят"

Примеры: Hear - Говорят
You hear that one a lot, people say, Частенько можно услышать как люди говорят
Where did you hear that? Все только об этом и говорят.
They say she can hear me. Говорят, она слышит мысли.
They think that maybe he can hear. Говорят, может он услышит.
You hear that a lot, don't you? вам часто это говорят?
We hear you're taking on new men. Говорят, вы набираете людей.
Driver, do you hear? Водитель, стой, тебе говорят!
Well, with all due respect, sir, you can't believe everything you hear. Вы не должны верить всему, что говорят.
That's why you don't hear them talking about it. Сейчас они об этом не говорят.
Did you hear what they said? Скажи, что там говорят?
I often hear that from others. Мне часто так говорят.
You can almost hear everyone say Вы почти можете услышать, как все говорят
Did you hear what they said? Слышишь, что они говорят?
Do you hear me? Слышишь, что тебе говорят?
Interestingly, one can still hear Greek speech among natives, particularly in the old town. Любопытным является тот факт, что все еще можно услышать некоторые из местных людей, которые говорят на греческом языке, особенно в старом городе.
I can't hear what they're saying. Я не слышу, что они говорят, нам надо подойти ближе.
I'm sure you hear what they say about chai drinkers. Уверен, ты знаешь, что говорят о тех, кто пьет такой чай.
They say you can hear the sounds of 'em all the way down to the Cuiaba River. Говорят, их можно услышать до самой реки Куяба.
Because it is always been a dream of mine to plant spotted jewelweed along the red river bank in Arkansas, but I'm sure you hear that a lot. Потому что я всегда мечтала посадить крапчатую недотрогу на берегу реки Красная в Арканзасе, но уверена, вам часто это говорят.
As is told, at midnight one can hear cries for help coming out of the basement that used to be a wine cellar. Как говорят, в полночь из подвала, служившего раньше винным погребом, раздаются крики о помощи.
If you're seriously considering going back out there... you should hear the rumors surrounding Bane. Если и правда хотите взяться за дело, послушайте, что говорят о Бэйне.
In Fastov, there're so many cavalrymen that one can't hear what people say because of the horses neighing. В Фастове столько конницы, что от конского ржания не слышно, как говорят люди.
And you'll hear people say, well, we can't predict the future. Многие говорят, что будущее не прогнозируемо.
And you'll hear people say, well, we can't predict the future. Многие говорят, что будущее не прогнозируемо.
That's why you don't hear them talking about it. Сейчас они об этом не говорят.