| Now, we need to find a ship - that's headed for Sector 12. | Теперь нам нужен корабль, который направляется в сектор 12. |
| He just passed Uluniu and he's headed south. | Он прошел Улуниу и направляется на юг. |
| He's headed into a hostel at 119 main street. | Он направляется к отелю на главной 119 улице. |
| He's just east of Smith's farm, headed towards Chapman Creek. | Он у фермы Смитов, направляется к водопаду. |
| He's headed to the intersection of Lyndhurst and Gage. | Он направляется к перекрёстку Линдхарст и Гейдж. |
| Jack's moving into the building and headed toward your position. | Джек входит в здание и направляется к вам. |
| If I'm reading this correctly, Voyager's headed right for it. | Если я правильно считываю данные, "Вояджер" направляется прямо к нему. |
| I've got the suspect headed into el Lobito's diner. | Вижу, как подозреваемый направляется в закусочную "Эль Лобито". |
| He's headed for the end of the field. | Он направляется в конец лётного поля. |
| Maybe I can track where he's headed. | Может, смогу отследить, куда он направляется. |
| Looks like he's headed towards Elk Grove. | Похоже, он направляется к Элк Гроув. |
| I think I know where Dr. Fennhoff is headed. | Кажется, я знаю, куда направляется доктор Фенхофф. |
| We believe the suspect entered illegally from Mexico and is now headed our way. | Мы считаем, подозреваемый нелегально иммигрировал из Мексики и направляется к нам. |
| Definitely something out there, Captain, headed this way. | Что-то определенно направляется в нашу сторону, капитан. |
| We believe the suspect entered illegally from Mexico and is now headed our way. | Мы думаем, что подозреваемый въехал из Мексики нелегально и сейчас направляется в нашу сторону. |
| Repeat... shipment's headed to you. | Повторяю... Груз направляется к вам. |
| She's headed east on Cesar Chavez Boulevard downtown. | Направляется на восток по бульвару Сезар Чавез. |
| The mercenary ship that has been raiding planets in the Taugan system is headed for Vulcan right now. | Корабль наемников, который совершал налеты на планеты в системе Тауган, сейчас направляется на Вулкан. |
| We know where that truck was headed. | Мы знаем куда направляется тот грузовик. |
| I'll bet he's headed for one of the airports. | Бьюсь об заклад, он направляется в один из аэропортов. |
| Ship is still under power, headed for port. | Основные системы не повреждены, корабль направляется в порт. |
| If it is, that's where Tony's headed. | Если да, то туда направляется Тони. |
| He's headed for D.C. we'll meet you there. | Он направляется в Вашингтон. Встретимся там. |
| She seems to be headed for the van. | Видишь? Похоже, направляется к пункту слежения. |
| A flight of ships left the Hyperion, headed for Epsilon 3. | Звено истребителей покинуло Гиперион и направляется к Эпсилону З. |