Come on. I believe there's another one headed towards you. |
Мне кажется, к вам направляется один из них. |
He could be headed to Canada. |
Он должно быть направляется в Канаду. |
He's headed to the lockers on the west side. |
Он направляется к камерам хранения в западной стороне. |
And we know roughly where it's headed. |
И мы знаем приблизительно, куда он направляется. |
East Side headed towards Calumet Park. |
Ист Сайд, направляется к Калумент Парку. |
Upon defusing this device, Bishop learns that the second bomb is located on a monorail headed towards the Las Vegas Hilton hotel. |
При разрядке этого устройства Бишоп узнаёт, что вторая бомба находится на монорельсе направляется в сторону площади отеля. |
And probably headed to Moscow or Havana by now. |
И направляется в Москву или Гавану. |
I think he's headed to my uncle. |
Думаю, он направляется к моему дяде. |
I think he's headed for the Baby Room. |
Я думаю, что он направляется к Детской Комнате. |
Looks like she's headed to the commuter lockers. |
Похоже она направляется к камере хранения. |
There are at least 50 Dominion ships headed our way. |
К нам направляется по крайней мере 50 кораблей Доминиона. |
Now, you just get me that drive, and we can figure out where James is headed. |
Теперь дай мне это устройство, и мы сможем вычислить, куда направляется Джеймс. |
You saw where that mob was headed. |
Вы видели, куда та толпа направляется. |
He's armed and dangerous, headed for the mountain regions. |
Вооружён и опасен, направляется в горы. |
All right, find out where he's headed. |
Хорошо, выясни, куда он направляется. |
He's headed your way, Michael. |
Он направляется к тебе, Майкл. |
I got him, charlie. he's headed west. |
Вижу его, Чарли. Направляется на запад. |
Spotted - a lush headed for lock down. |
Замечено - пьяница направляется в заключение. |
I think he's headed for the Baby Room. |
Мне кажется, он направляется в Детскую. |
And the Strix tell me that Lucien is headed to the bayou. |
Стрикс передали мне, что Люсьен направляется к реке. |
She's on the Thruway headed north. |
Она направляется на север по дороге Трувэй. |
Either way, he's headed your way. |
В любом случае, он направляется к тебе. |
He's headed northbound on Salt Lake approaching Aloha Stadium. |
Он следует на север по Солт-Лэйк, направляется к Стадиону Алоха. |
And Agent named Doug Emmerich is headed your way. |
Агент по имени Дуг Эммерих направляется к тебе. |
Long range sensors just picked up a ship headed straight for us. |
Радары дальнего действия обнаружили корабль, он направляется прямо к нам. |