On the eve of LeVert's sixth missed game, head coach Beilein finally clarified that LeVert's left leg injury was not related to the two previous left foot stress fractures that LeVert had endured. |
Перед началом шестой пропущенной Левертом игрой главный тренер «Вулверинс» Джон Бейлейн сообщил, что травма левой ноги игрока не связана с двумя предыдущими перелома левой ноги Кариса. |
Cover photo: "Hai, maguro" ("Here you are, tuna"), says the head chef and proprietor of the sushi shop Kizushi, in the Ningyo-cho district of central Tokyo. |
Фотография на обложке: «Хай, магуро!» («магуро, пожалуйста!») - объявляет главный повар и владелец ресторана суси «Кидзуси», расположенного в районе Нингё-тё в центре Токио. |
Troms's head coach Ivar Morten Normark claimed that the signing of Jenssen was better for the development of young players from Northern Norway, than if the club had signed Ronaldinho. |
Главный тренер «Тромсё» Ивар Мортен Нормарк утверждает, что, в плане развития молодых талантов и футбола Северной Норвегии в целом, для клуба подписать Йенссена лучше, чем подписать Рональдиньо. |
According to Volborth, "as a sign of favor, the emperor granted certain princes of the empire the right to use the imperial eagle as supporter," in which cases the imperial eagle was depicted singly, circumscribing the head shield. |
Согласно фон Фольборту, «как знак милости, император жаловал некоторым имперским князья право на использование имперского орла, как щитодержателя», и в таких случаях имперский орёл изображался одиночно, в качестве щитоносца держа главный щит. |
Érase once, in China, around year 1003. The head priest of the budas targets, Pai Mei, walked by a street, contemplating, which a man with powers infinites as Pai Mei could contemplate, or what is the same, its nose. |
Однажды... в Китае... где-то в 1003 году... главный жрец клана белого Будды Пэй Мэй шествовал по дороге... глубоко размышляя, как мог размышлять только такой человек как Пэй Мэй, наделенный великой силой... он шел и что-то бубнил себе под нос. |
Then-Bruins head coach Don Cherry suggested that the reason Orr never re-signed with the Bruins was Orr's complete trust in Eagleson at the time (Orr said that he described Eagleson as a brother). |
Главный тренер «Брюинз» Дон Черри высказал своё мнение по поводу неудачных переговоров, заявив, что это стало следствием полного доверия хоккеиста своему агенту (Орр описывал свои отношения с Иглсоном как «братские»). |
"And there came a head constable with silver-tipped bludgeon striking most violently." |
"И появился главный констебель с дубинкой с серебрянным наконечником, который бил сильнее всех" |
The recruitment is happening on The Farm, and we believe Owen Hall, who is the head instructor, is finding the right candidates and indoctrinating them while training them right alongside the other students. |
Сейчас идет новый набор на Ферму, И мы надеемся, что Оуен Холл, главный инструктор, найдет этих кандидатов и сможет вывести их на чистую воду в течение обычных тренировок на ряду с обычными стажерами. |
Jack Valenti, who was the head lobbyist for the Motion Picture Association of America, once likened the ferocious video cassette recorder to Jack the Ripper and poor, helpless Hollywood to a woman at home alone. |
Это свело медиакомпании с ума - это сводило их с ума каждый раз. Джек Валенти, главный лоббист Американской ассоциации кинокомпаний, однажды сравнил беспощадный видеомагнитофон с Джеком Потрошителем, а бедный беспомощный Голливуд - с одинокой женщиной. |
Auriemma is close friends with Saint Joseph's University basketball head coach Phil Martelli and his son, Mike Auriemma, attended and played basketball at Saint Joseph's. |
Его самые близкие друзья, главный тренер мужской баскетбольной студенческой команды университета Сент-Джозефс Фил Мартелли и его сын, Майк Оримма, в своё время играли в баскетбольной команде «Сент-Джозефс Хокс». |
Established in the United Kingdom in 1981, Fujitsu Europe Limited is a wholly owned subsidiary of the global electronics giant Fujitsu Limited and has its head office in the UK as well as subsidiary offices in Germany, Italy and Spain. |
Компания Fujitsu Europe Limited основана в 1981 году в Великобритании и является 100-процентным дочерним предприятием мирового концерна Fujitsu Limited. Её главный офис находится в Англии. |
It is staffed by a head doctor, who is a general practitioner, a psychiatrist for 8 hours a week and an infectologist for 8 hours a week, a professional nurse and a nursing auxiliary; laboratory and pharmacy services are provided by referral. |
В ней работают главный врач-терапевт, психиатр (8 часов в неделю), специалист по инфекционным заболеваниям (8 часов в неделю), фельдшер и медицинская сестра; лабораторные и аптечные услуги оказываются на стороне. |
I forgot being head surgeon means that you cut into whatever body you want and take out whatever organ pleases you without any paperwork whatsoever! |
Я и забыла, что главный хирург может разрезать любого и забрать понравившийся орган без всякой бумажной волокиты. |
Later, on an Internet discussion board head engineer William Scarboro would comment that "in hindsight, portal tricks such as these should be used as tricks, not as an engine paradigm." |
Позднее главный инженер проекта Вильям Скарборо прокомментировал это: «трюки с порталом должны быть использованы именно как трюки, а не как основа движка». |
The sums recorded for 1676 as "head tax on slaves", a tax payable in sugar, amounted to 384,600 pounds in Nevis, as opposed to 67,000 each in Antigua and Saint Kitts, 62,500 in Montserrat, and 5,500 total in the other five islands. |
Сумма, записанная за 1676 год как «главный налог на рабов» и зачисляемая в сахаре, составила на Невисе 384600 фунтов, на Антигуа и Сент-Китсе по 67000 фунтов, 62500 в Монтсеррате, и 5500 фунтов в общей сложности на пяти других островах. |
Other non-voting members of the DYT include Dzongkhag officials: the planning officer, the finance officer, the education officer, the head engineer, the agriculture officer, the forestry officer, the animal husbandry officer, and the health officer. |
В состав других членов РКР, не имеющих права голоса, входят должностные лица района: сотрудник по планированию, финансист, сотрудник по вопросам образования, главный инженер, специалист сельского хозяйства, специалист-лесовод, специалист-животновод, а также сотрудник системы здравоохранения. |
Head partner couldn't crack it. |
Главный подрядчик не справился. |
Javier's the Head Flight Attendant. |
Хавьер - главный бортпроводник. |
I am the 9th Head Master here. |
Я Девятый Главный Учитель. |
Head psychic, SBPD. |
Главный ясновидящий полицейского управления Санта-Барбары |
Even Head Office is harassed. |
Даже главный офис беспокоят. |
Head Coach: Ahmed Zakaria. |
Главный тренер - Ахмед Закария. |
Head coach: Eddie Jones |
Главный тренер: Эдди Джонс. |
Head Coach: Luca Cristofani. |
Главный тренер - Лука Кристофани. |
Head Coach: Eliseo Ramos. |
Главный тренер - Элисео Рамос. |