I can finally live happily on Mars... |
Смогу, в итоге, счастливо жить на Марсе... |
Two million men live happily without their foreskin. |
Нет! Два миллиона людей живут счастливо без крайней плоти. |
I'm recently very happily divorced... and just looking to get more involved in the local community. |
Я недавно счастливо развелся и хочу активнее участвовать в общественной жизни. |
The people of Johannesburg and of South Africa are going to live happily and safely, knowing that that prawn is very far away. |
Жители Йоханнесбурга и Южной Африки будут жить счастливо и безопасно, зная что креветки теперь очень далеко. |
So please, find someone you can live with happily for a long time. |
Поэтому прошу: найти того, с кем сможешь счастливо прожить это время. |
I want her to live happily as my wife, as my family. |
Я хочу, чтобы она жила счастливо, как моя жена, была частью моей семьи. |
There's some shame, but I could happily live with that. |
Немного позорно все же будет, но я смогу счастливо жить с этим. |
Then I married Shania Twain and lived happily ever after. |
"атем женилс€ на Ўэнайе"вэйн и жил после этого счастливо. |
And maybe because of that they even lived for so long together and happily. |
Может, даже поэтому прожили так долго и счастливо. |
And we'll live happily ever after. |
А потом мы все будем жить счастливо. |
I thought you'd be living happily ever after with her. |
Я думала, что ты будешь счастливо жить со своей любовницей. |
But if we can, that's when we begin to live happily ever after. |
Но если получается, тогда мы начинаем жить счастливо. |
And the child Aragorn grew swiftly and happily. |
А маленький Арагорн рос быстро и счастливо. |
They should have lived happily ever after. |
Эта пара должна была бы жить счастливо... |
Have faith that some people do get to live happily ever after. |
Ты должна верить, что люди могут жить счастливо, не смотря ни на что. |
You've been snoring away happily for hours. |
Ты ещё так счастливо храпел во сне. |
The good ended happily and the bad unhappily. |
Хорошие заканчиваются счастливо, а плохие - несчастливо. |
And though they lived happily, it was not ever after. |
И пусть они жили счастливо, счастье было недолгим. |
You will work hard and happily. |
Вы будете трудиться упорно и счастливо. |
When we married, we vowed to help each other and live happily together. |
Когда мы поженились, мы поклялись, что будем помогать друг другу и жить счастливо вместе. |
And the inventor of the door rests happily in his grave. |
А изобретатель двери счастливо отдыхает в могиле. |
And they all lived happily ever after. |
И с тех пор они все жили счастливо. |
This is not about how happily a person lives. |
Это не то, насколько счастливо кто-то живет. |
Let's get through it and work together like professionals and you and Campbell can go live happily ever after. |
Давай пройдем через это и будем работать вместе как профессионалы, а ты и Кэмбэлл можете жить счастливо потом. |
I will get married here, have kids and live happily. |
Я выйду здесь замуж, заведу детей и буду жить счастливо. |