Английский - русский
Перевод слова Happen
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Happen - Возможно"

Примеры: Happen - Возможно
How does that happen? Как такое вообще возможно?
Well, that's not going to happen. Это вряд ли возможно.
Because that's what could happen. Потому что это вполне возможно.
That may happen, yes. Это возможно, да.
How can such a thing happen Как такое возможно, скажите?
I don't think that's going to happen. Lucious. Сомневаюсь, что это возможно.
It'll probably happen around dawn Возможно, это случится на рассвете.
Cheer up, it might never happen. Возможно, это не повторится.
Professor, do you think something that intense could happen here? Профессор, здесь возможно подобное?
When do you think it will happen? Возможно никогда, дружище.
How do these things happen? Как это вообще возможно?
Everything can happen, everything is possible and probable. все возможно и вероятно.
A day where anything can happen. В такой день возможно всё.
Because how the hell did that happen? Потому что как такое возможно?
How did this happen? И как такое возможно?
We thought that might happen. Мы думали, что это возможно.
How does that even happen? Да как это возможно?
But how could that happen, Doctor? Как такое возможно, доктор?
Running into Swarek like have reinstated your belief that something's meant to happen with you guys. Эта неожиданная встреча со Свореком должно быть, вернула тебе веру в то, что, возможно, вы предназначены друг для друга.
You are particularly brilliant in your use of logic. So, what you suggest may very well happen. Герр Рольфе, несколько месяцев я по-настоящему наслаждался вашей работой и мог убедиться, что особенно хорошо вы владеете логикой, поэтому то, что вы говорите, вполне возможно.
Those are not supposed to happen in our German rule of law. Разве такое возможно в нашем германском законодательстве?
It will eventually happen. Возможно, так и произойдет.
Maybe we let it happen. Возможно, мы позволили этому случиться.
Maybe something wonderful will happen. Возможно, произойдёт что-нибудь замечательное.
Browse more one room at a time, you may find yourself in a sign of how what could happen here. Возможно вы найдете какой-нибудь след того, что здесь произошло.