To permit the full participation of the handicapped in society, laws requiring better access for the handicapped are in place. |
Для обеспечения полноценного участия инвалидов в жизни общества было принято законодательство, требующее расширить доступ для инвалидов. |
No yellow curbs, no handicapped spaces for this lady. |
Для этой леди не существует ни желтых ограничителей, ни мест для инвалидов. |
So they can park in handicapped spots. |
Так они могут парковаться в местах для инвалидов. |
In fact, we don't have any handicapped facilities in the school. |
Честно говоря, у нас в школе нет необходимых удобств для инвалидов. |
We don't have the resources to build handicapped facilities because of a student. |
У нас нет средств... построить специальные помещения для инвалидов за счёт учащихся. |
Her ears should get to park in my handicapped spot. |
Её уши заслужили место на моей стоянке для инвалидов. |
I told you, you can't have a handicapped parking permit. |
Я же сказал тебе, что не могу дать тебе разрешение на стоянке для инвалидов. |
Meet me in the handicapped stall in ten seconds. |
Встречаемся на стоянке для инвалидов через десять секунд. |
The handicapped parking spot is the mirage of the parking desert. |
Парковочное место для инвалидов - это мираж парковочной пустыни. |
Beth stopped using the handicapped bus Five months ago. |
Бет перестала пользоваться автобусом для инвалидов пять месяцев назад. |
That magical night in the handicapped stall at Chili's. |
Волшебная ночь в туалете для инвалидов в ресторане. |
Just park in the handicapped spot in front of the restaurant. |
Паркуйся на месте для инвалидов, прямо напротив входа. |
There is a clear effort to satisfy the needs of handicapped persons through global administrative and legislative structures that encourage their political participation. |
Принимаются активные меры по удовлетворению потребностей инвалидов с использованием административных и законодательных структур, поощряющих их участие в политической жизни. |
These data do not include support from the Ministry of Culture for activities of the handicapped and members of national minorities. |
Эти цифры не включают поддержку министерством культуры самодеятельных артистов из числа инвалидов и представителей национальных меньшинств. |
The owner of that pub keeps complaining about people parking in his handicapped spaces, and loitering. |
Хозяин этого паба постоянно жалуется, что люди паркуются на местах для инвалидов и нарушают порядок. |
There's no handicapped placard on your car. |
На вашей машине нет наклейки для инвалидов. |
Of all the places on my tour, I liked the handicapped bathroom best. |
Из всех мест, которые я увидела во время ознакомительного тура, больше всего мне понравилась уборная для инвалидов. |
In Manhattan, the handicapped bathroom would have leased for $950 a month. |
На Манхеттене такая уборная для инвалидов сдавалась бы в аренду за 950 долларов в месяц. |
Scuse me, that's a handicapped spot. |
Извините, это место для инвалидов. |
For elderly, handicapped, pregnant mothers only |
Места для инвалидов, пожилых людей и беременных женщин. |
The Government of Morocco created a high commission for the handicapped, which was transformed into a Ministry in 1998. |
Правительством Марокко создана верховная комиссия по делам инвалидов, преобразованная в 1998 года в министерство. |
They had wanted to take wheelchairs for disabled Cubans, as well as educational materials, and prostheses to be donated to other handicapped Cubans. |
Эти спортсмены намеревались привести инвалидные кресла для кубинских инвалидов, учебные материалы и протезы, подаренные другим кубинским инвалидам. |
The State safeguards the equal opportunity of handicapped persons as far as their advancement and/or social reintegration is concerned (Art. 19). |
Государство гарантирует равные возможности для инвалидов в том, что касается улучшения их положения и/или социальной реинтеграции (статья 19). |
Meetings with OHCHR on collaboration for the handicapped |
Количество встреч с представителями УВКПЧ по вопросу о взаимодействии в деле поддержки инвалидов |
With your handicapped basketball and your wheelchair races. |
Ваш баскетбол для инвалидов и гонки на инвалидных креслах. |