| Understood, but you will have your day in court on Thursday, Mr. Gray. | Понимаю, но ваше заседание состоится в четверг, мистер Грей. |
| Mr. Gray, please come in. | Мистер Грей, пожалуйста, входите. |
| I think, Mr. Gray, there are... tremors around us. | Мне кажется, мистер Грей, вокруг нас - колебания. |
| Hello, I'm Dorian Gray. | Здравствуйте, меня зовут Дориан Грей. |
| Agent Clarke alleged that you murdered Lily Gray. | Агент Кларк утверждал, что вы убили Лили Грей. |
| Mr. Gray, it's come to our attention that you are a registered... | Мистер Грей, наше внимание привлекло, что в системе вы значитесь... |
| Authorities are continuing to search for former Soho gallery owner Lily Gray, who's now under suspicion of being involved... | Власти продолжают поиски бывшей владелицы галереи Сохо - Лили Грей, которая находится под подозрением в причастности... |
| Lily Gray doesn't just have twins. | У Лили Грей есть не только близнецы. |
| Info on Ari Ben Zayn, Earthforce Internal and Harriman Gray, Psi Corps military specialist. | Информация о Ари Бен Зайне, Отдел Внутренних и Харриман Грей, военный специалист Пси-корпуса. |
| I will, as soon as Mr. Gray leaves the room. | Я так и сделаю, как только мистер Грей покинет комнату. |
| I found the guy that you bought the Rose Gray from. | Я нашел парня, у которого ты купил Роуз Грей. |
| Mr. Gray concluded by noting that existing sustainable forest management funding falls short of demand while the full revenue-generating potential remains untapped. | Г-н Грей сделал вывод о том, что существующее финансирование на цели устойчивого лесопользования отстает от спроса, а потенциал приносящей доход деятельности по-прежнему не реализован в полном масштабе. |
| Mr. Ian Gray, of the Global Environment Facility (GEF), made a presentation on mobilizing financing for forests from GEF. | Г-н Ян Грей, Глобальный экологический фонд (ГЭФ), выступил по вопросу о мобилизации ресурсов в рамках ГЭФ для финансирования деятельности, связанной с лесами. |
| Mr. Gray said that member States were welcome to cooperate on a proposal that connects mitigation and adaptation financing to REDD-plus funding. | Г-н Грей заявил, что усилия государств-членов по совместной подготовке предложения об увязывании финансирования, выделяемого на смягчение последствий изменения климата и адаптацию к нему, с финансированием СВОД-плюс следует приветствовать. |
| What are you grinning about, Gray? | Чего это Вы ухмыляетесь, Грей? |
| DS Gray, do not pick up that phone! | Сержант Грей, не отвечайте на этот звонок. |
| I don't know myself if Mr. Gray is gone. | Я сам не знаю, покинул ли меня мистер Грей. |
| Miss Gray, do you know this gentleman? | Мисс Грей, вы знакомы с этим джентльменом? |
| If they do, they aren't usually as outspoken as Miss Gray. | Даже если и так, они не столь откровенны, как мисс Грей. |
| You know a girl named Laurel Gray? | Ты знаешь, кто такая Лорел Грей? |
| Miss Gray, did you really see him after that girl left? | Мисс Грей, вы и вправду видели его после ухода девушки? |
| Are you all right, Miss Gray? | Вы в порядке, мисс Грей? |
| How does Lily Gray fit into all this? | Какое отношение имеет Лили Грей ко всему этому? |
| Is there any connection between Gray Point and either Fermitas or Sonmanto? | Есть ли связь между Грей Поинт и Фермитасом или Сонманто? |
| I can, with the help of Mr. Gray. | Они будут, и мистер Грей поможет мне их добыть. |