She doesn't have a gray hair. |
У нее даже нет седых волос. |
Some of us may have a few more gray hairs, but we'll still be here. |
У кого-то из нас может стать немного больше седых волос, но мы все равно будем здесь. |
All right, to be fair, some of those gray hairs were dried egg cream. |
Справедливости ради, некоторые из этих седых волосков были засохшим гоголь-моголем. |
He is not old, although he does have some gray whiskers. |
И хотя у него появилось пару седых усов, это не значит, что он постарел. |
I don't remember any gray hair being submitted as evidence. |
Не припоминаю среди улик седых волос. |
Larry, there were three long, gray hairs found at the crime scene. |
Ларри, на месте преступления нашли три длинных седых волоса. |
Well, that should put a few more gray hairs on Nick's head. |
ДЕЛИСИЯ: Это добавит парочку седых волос Нику. |
I'm getting more and more gray hair. |
У меня становится всё больше и больше седых волос. |
It's only been a couple of weeks, but you have so many more gray hairs. |
Прошло всего пару недель, но у тебя появилось еще больше седых волос. |
And how did you get so much gray hair? |
А откуда у тебя столько седых волос? |
She can't be in a wheelchair, no canes, no gray hair. |
Она не должна быть в инвалидном кресле, без трости и без седых волос. |
It says we were plucked from East Riverside... plucked like a couple of gray hairs. |
Здесь сказано, нас вырвали из западного Риверсайда... "Вырвали"! Словно пару седых волос! |
Sort of an extreme reaction to a few gray hairs, don't you think? |
Слишком болезненная реакция на пару седых волосков, тебе не кажется? |
So I work in marketing, which I love, but my first passion was physics, a passion brought to me by a wonderful school teacher, when I had a little less gray hair. |
Итак, я занимаюсь маркетингом и люблю свою работу, но моей первой страстью была физика, которой меня увлек чудесный школьный преподаватель - в то время у меня было чуть меньше седых волос. |
Like, the "comb the gray out"? |
Как там: "Избавься от седых"? |
How gray you've gotten. |
Сколько у тебя волос-то седых в голове... |
Look, no gray hair. |
Смотри, нет седых волос. |
I don't have gray... |
У меня нет седых... |
Kids don't have gray hair. |
У детей нет седых волос. |
Josh: I found three gray hairs. |
Я нашёл три седых волоса. |
I see a little little gray fleck right there. |
Вижу вот парочку седых волосков. |
And it put gray hair on me and caused all kinds of issues. |
Это привело к появлению у меня седых волос и вызвало самые разные проблемы. |
You have to start when you're very small, or you won't get these until you have gray hair. |
Ты должен учиться с раннего возраста... иначе ты не достигнешь этого до седых волос. |
The initiation of use of the REMOLANTM gray hair treatment and prevention toilet soap, for the first 2-3 months, can be characterized by scalp cleansing (peeling), which may lead to an increased dandruff formation and exfoliation (of epithelium of the scalp). |
В начале пользования туалетным мылом для устранения седины и профилактики появления седых волос РЕМОЛАН, в течение первых 2-3х месяцев, происходит очищение кожи головы (пилинг), что может привести к повышенному появлению и отшелушиванию перхоти (эпителия кожи головы). |
If you do not have a lot of gray hair, one treatment (6 months) will be enough to restore its natural color. |
Если у Вас начальный процесс поседения и седых волос не много, достаточно одного курса, рассчитанного на 6 месяцев применения средства от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН. |