Turns out there's only one person in this case who has a gray Explorer. | Выяснилось, что серый Форд есть только у одного человека в этом деле. |
When I'm stuck with a day that's gray | Если день тоскливый и серый |
[Whispers] Wear the gray suit, Howard. | Наденьте серый костюм, Говард. |
So the boxy, gray jacket? | Так что угловатый серый пиджак? |
On August 13, 1723, Gray Lock entered the war by raiding Northfield, Massachusetts, when four warriors killed two citizens near Northfield. | 13 августа 1723 года вождь западных абенаков Серый Локон вступил в войну, совершив набег на Нортфилд, Массачусетс, четверо индейцев убили двух поселенцев возле Нортфилда. |
I'll see that Miss Gray gets home. | Я не прочь проводить мисс Грей домой. |
John Miller Gray (1850-1894) was a Scottish art critic and the first curator of the Scottish National Portrait Gallery. | Грей, Джон Миллер (1850-1894) - шотландский художественный критик, первый куратор Шотландской национальной портретной галереи. |
After many months of negotiation, Gray signed a new three-year contract with the club in July 2015. | После долгих переговоров Грей подписал с клубом новый трёхлетний контракт в июле 2015 года. |
Records don't tell the whole story. That's why you're here, Mr. Gray. | Служебные файлы отражают далеко не всё, именно поэтому вы здесь, мистер Грей. |
Gray performed well in 2014-15 pre-season, and the management suggested he was showing increased maturity. | Грей хорошо зарекомендовал себя перед сезоном 2014/15, и руководство клуба посчитало, что Грей «созрел» для того, чтобы регулярно выступать в основе. |
His shirt was gray and the tie was yellow. | Его рубашка была серой, а галстук - жёлтым. |
Therefore, after each hobby on the next gray wall appears image of his chosen one. | Поэтому после каждого увлечения на очередной серой стене появляется изображение его избранницы. |
Just as this flesh is pink now... so it will turn gray and wrinkle with age. | Также как эта плоть розова сейчас... она станет серой и морщинистой с возрастом. |
I mean, it's like across that gray quantum divide is this new consciousness. | За серой квантовой границей находится новое сознание. |
At the time of the company's creation, the online games market in Russia was in the "gray zone", foreign games were mainly adapted by "pirates". | На момент создания компании рынок онлайн-игр в России находился в «серой зоне», адаптацией иностранных игр в основном занимались «пираты». |
It's a gray Town Car, new model. | Короче - серая тачка, новая модель. |
It was silver or gray, maybe a sedan. | Серебристая или серая, возможно, седан. |
Like a rainbow, but gray. | Это, как радуга, только серая! |
In particular, the study was interested in the "gray zone" of violence, which is why particularly severe forms of physical violence were omitted. | В частности, в ходе исследования выявлялась "серая зона" насилия, в силу чего особо жестокие формы насилия были опущены. |
He's a gray area in a world that doesn't like grayareas. | Он - неопознанная серая зона в мире, который не любитнеопределенность. |
This gray spot here looks like an abscess caused by the bacteria from your STI. | Серое пятно похоже на абсцесс, вызванный бактерией из-за вашей ППП инфекции. |
Without the constant stimulation, my little gray cells will starve and die. | Без постоянного стимулирования серое вещество голодает, отмирает. |
But now matter how much research we do... no one can really say how all the delicate gray matter inside our skull works. | Но сколько бы мы ни проводили исследований, никто точно не сможет сказать, как это чувствительное серое вещество работает внутри нашего черепа. |
Not the gray ones? | Не серое, случаем? |
But if you're able to infiltrate this madman's gray matter, free up our infirmary where he has taken up permanent residence, mark my words, Dr. Sengupta, I will take you to the moon and back. | Но если вам будет под силу прочистить серое вещество этого безумца, чтобы освободить лазарет, где он устроил себе постоянное место жительства, попомните мои слова, доктор Сенгупта, вам просто цены не будет. |
All right, we got a guy across the street from you wearing a gray t-shirt. | Хорошо, через дорогу от вас есть парень, одетый в серую футболку. |
Says one of his workers saw a gray car on a private road that runs through his land a few hours ago. | Сказал, что несколько часов назад его работник увидел серую машину на частной дороге, проходящей по его земле. |
Why don't you take off the gray one? | Почему бы тебе не убрать серую? |
Have you got a brunette with green eyes, kind of slanted... either alone or with a little guy, weighs about 115 pounds... wears a gray hat and gray suit? | У вас нет брюнетки с зелёными глазами, довольно худой? Живёт одна, или с маленьким человечком, он носит серую шляпу и серый костюм. |
The dropper is prowling actively on the gray box if a specific configuration is found, and even if the actual program code that it's trying to infect is actually running on that target. | Внедрённая программа активно исследовала серую коробку, на предмет определённых настроек, и даже на предмет того, запущена ли на данной машине программа, которую она старается заразить. |
A middle-aged man, got some gray hair. | А ведь пожилой человек, седой уж. |
He was a normal-looking man, gray hair, unshaven... | Такой невзрачный мужичок, седой, небритый... |
Old guy, tall, gray hair, would've checked in this morning? | Старый, высокий, седой, должен был заехать утром? |
So if I'm old and gray and wrinkled one day, you won't love me? | Значит, если я стану старой, седой и морщинистой, ты перестанешь любить меня? |
You turned all gray. | Ты стал совсем седой. |
I have gray salt-and-pepper hair. I have - wear glasses. | У меня такие седые, с проседью, волосы, и очки. |
If he is wise, his gray hairs bring dignity and he's treated with honor and respect. | Они считаются мудрыми, а их седые волосы говорят об их положении, все относятся к ним с почтением и уважением. |
Do my gray hairs bother you? | Мои седые волосы тебя беспокоят? |
Before your dream materializes you get gray hair | Посмотри на эти седые волосы. |
And has there been a customer with gray hair, about your age? | А был сегодня посетитель: мужчина, волосы седые, вашего возраста? |
Look, look, he's got bits of gray in his beard. | Смотри, у него седина в бороде. |
Our research indicates he's now seen as a serious opponent, so marketing suggests going with this line - darker suits, maybe gray in the hair. | Наши исследования показали, что сейчас он выглядит как серьезный соперник, поэтому маркетологи предлагают придерживаться такого стиля: более темные костюмы, может быть, седина в волосах. |
All these wrinkles, these lines, these gray hairs. | У тебя и морщины уже, и седина, и кожа не та. |
Even if you don't have any problem with hair loss, but do have a lot of gray hair, hair tonic REMOLANTM will help your hair to get back its natural color. | Если седина покрывает Вашу голову или раннее поседение в молодом возрасте затронуло Ваши волосы - средства РЕМОЛАН вернут Вашим волосам Ваш природный цвет. |
But as you dream those dreams, before you know it, your hair will turn as gray as mine. | Но проходят годы, и мечты так и остаются мечтами, а седина уже серебрит волосы. |
She doesn't have a gray hair. | У нее даже нет седых волос. |
Larry, there were three long, gray hairs found at the crime scene. | Ларри, на месте преступления нашли три длинных седых волоса. |
I'm getting more and more gray hair. | У меня становится всё больше и больше седых волос. |
And how did you get so much gray hair? | А откуда у тебя столько седых волос? |
Kids don't have gray hair. | У детей нет седых волос. |
I am wearing a gray suit, red tie. | На мне серый костюм, красный галстук. |
Just that he was tall and dark and wearing a gray suit. | Только то, что он был высоким, темноволосым, и на нем был серый костюм. |
Meg, the Dougan family called and they now want Mr. Dougan in a gray suit for the wake tomorrow. | Мэг, звонили Дуганы, и теперь они хотят, чтобы мистер Дуган завтра на поминках был одет в серый костюм. |
Bow tie, gray suit. | Бабочка, серый костюм. |
Have you got a brunette with green eyes, kind of slanted... either alone or with a little guy, weighs about 115 pounds... wears a gray hat and gray suit? | У вас нет брюнетки с зелёными глазами, довольно худой? Живёт одна, или с маленьким человечком, он носит серую шляпу и серый костюм. |
In 2005, Gray Matter Interactive was merged into Treyarch. | В 2005 штат работников другой дочерней компании Activision - Gray Matter Interactive, был слит с штатом сотрудников Treyarch. |
The Gray is situated between the Duomo Cathedral and La Scala Theatre, and overlooks the famous Galleria Vittorio Emanuele, in the financial and commercial heart of Milan. | Отель The Gray находится между миланским собором Дуомо и театром Ла Скала, в торгово-финансовом центре города. Из отеля открывается вид на знаменитую Галерею Витторио Эмануеле. |
He introduced motor buses on lightly travelled feeder routes, and presided over the creation and expansion of Gray Coach Lines, the TTC's intercity motor coach operator. | Он представил городские автобусы на вспомогательных линиях, и руководил созданием и расширением Gray Coach Lines, оператора междугородных автобусов ТКТ. |
Gretchen Schwartz (played by Jessica Hecht) is Walt's former college chemistry assistant and now co-owner of Gray Matter, a successful pharmaceutical company. | Гретхен Шварц (роль исполняет Джессика Хект) - бывшая помощница Уолта в колледже, а ныне совладелец успешной фармацевтической компании «Gray Matter». |
A former romantic interest of Walt's, she is married to Walt's former partner and friend, Elliott Schwartz (played by Adam Godley), who created Gray Matter alongside Walt. | Ранее имела романтические отношения с Уолтом, теперь она состоит в браке с бывшим партнёром и другом Уолта, Эллиоттом Шварцом (роль исполняет Адам Годли), который вместе с ним создал «Gray Matter». |
It will be called to testify by the Crown Prosecutor, Miss Gray. | Вы будете вызваны для дачи показаний к Королевскому прокурору, мисс Грэй. |
that killed Officer Reese and D.D.A. Gray? | из которого убили офицера Риса и зампрокурора Грэй? |
United States of America: Arvonne S. Fraser, Patricia L. Gray, | Соединенные Штаты Америки: Арвон С. Фрэйзер, Патриция Л. Грэй, Глория Дж. |
It's up to you, Gray. | Тогда ты, Грэй. |
Mr. Gray for you. | К вам мистер Грэй. |
All of Gray's books have been written in French. | Все книги Грея были написаны на французском языке. |
"Six officers charged in death of Freddie Gray". | Предъявлены обвинения шести полицейским, участвовавшим в задержании Фредди Грея. |
Hilbert curves in higher dimensions are an instance of a generalization of Gray codes, and are sometimes used for similar purposes, for similar reasons. | Кривые Гильберта в пространствах большей размерности являются представителями обобщений кодов Грея и иногда используются в похожих ситуациях с похожими целями. |
Gray's version runs at 8:58 in length, which is just under four minutes longer than the original; as such, the single featured a shorter radio edit. | Версия Грея продолжительностью 8:58, что на четыре минуты дольше оригинала; также сингл транслировали по радио. |
According to Conder, Malnič, Marušič and Potočnik, the four smallest possible cubic semi-symmetric graphs after the Gray graph are the Iofinova-Ivanov graph on 110 vertices, the Ljubljana graph on 112 vertices, a graph on 120 vertices with girth 8 and the Tutte 12-cage. | Согласно Кондеру, Малничу, Марушичу и Поточнику четырьмя наименьшими кубическими полусимметричными графами после графа Грея являются граф Иванова - Иофиновой с 110 вершинами, граф Любляны с 112 вершинами, граф с 120 вершинами и обхватом 8 и 12-клетка Тата. |
Charteris along with Lord Gray and the Clan Leslie then attacked the town. | Чартерис вместе с лордом Греем и вождем клана Лесли напали на город. |
I had a talk with Mr. Gray. | Я говорила с мистером Греем. |
The Judgment section presents the entire 349-page judgment written by Judge Charles Gray and handed down on April 11, 2000. | В разделе «Вердикт» представлено полное решение суда на 349 страницах, написанное судьей Чарльзом Греем и вынесенное 11 апреля 2000 года. |
This was the fourth and last of Gray's theatrically released monologue films, following Swimming to Cambodia, Monster in a Box, and Terrors of Pleasure. | Спалдинг Грей - в роли себя Фильм является четвёртым и последним театрализованным монологом, написанным и сыгранным Спалдингом Греем, последовавший после его Swimming to Cambodia (англ.), Монстр в коробке, и Spalding Gray: Terrors of Pleasure (англ.). |
One lovely experiment was done by Kurt Gray and Dan Wegner. | Один чудный эксперимент был проведён Куртом Греем и Дэном Вегнером. |
I hope this isn't bad for Mr. Gray. | Надеюсь, это не повредит мистеру Грею. |
Let's introduce Mr. Zeitlan to Mr. Gray. | Давайте представим мистера Зитлайна мистеру Грею. |
Despite his extensive testimony, Gray was charged only with the murders of Didier and Solise, the latter being killed in 1992 in Denver during a robbery. | Несмотря на его обширные показания Грею были предъявлены обвинения в убийствах Джозефа Дидье и Джозефа Солиза, который был убит в 1992 году в Денвере во время ограбления. |
Don't give Gray a reason to make this worse. | Не позволяй Грею все усугубить. |
So, Microsoft - this is a project that - WorldWide Telescope is dedicated to Jim Gray, who's our colleague, and a lot of his work that he did is really what makes this project possible. | Microsoft, посвятила этот проект, Мировой Телескоп, Джиму Грею, нашему коллеге и огромной проделанной им работе, сделавший этот проект возможным. |