Английский - русский
Перевод слова Grave
Вариант перевода Могила

Примеры в контексте "Grave - Могила"

Примеры: Grave - Могила
His grave was discovered by his enemies, however, so he had to be re-buried, though it is impossible to discover where he was laid. Его могила была обнаружена его врагами, поэтому он должен был быть повторно похоронен, хотя и невозможно узнать, где он был похоронен.
Our world is now a grave And in its ruins, our fear and our pain is buried Теперь наш мир - это могила он схоронен в руинах, в нашем страхе и нашей боли
breaks as the archaeologist Corbeck (Charlton Heston) Karas grave, his wife suffered a miscarriage at first, but at the moment, as Corbeck touched the mummy, the child begins to live again. перерывов археолог СогЬёск (Чарльтон Хестон) Karas могила его жены случился выкидыш на первый, но в данный момент, а Corbeck коснулся мама, ребенок начинает жить снова.
Who was that guy with the stamp at the diner the night that Ali's grave was dug up? Кем был тот парень с печатью, в кафе, в ночь, когда могила Эли была раскрыта?
So... the hole in the cellar, the... the... grave, had already been dug? А... яма в погребе могила, была уже выкопана?
Your first feature was Shallow Grave. Ваша первая картина называлась Неглубокая могила.
As Watery Grave enters the battlefield, you may pay 2 life. Когда Водная могила вступает в игру, вы можете заплатить 2 пункта жизни.
"Grave of beloved wife Irene Zhu" "Могила любимой жены Ирен Чжоу"
He says, "Well, it was good but it wasn't as good as Shallow Grave." Он говорит: "Ну, это было хорошо, но это не было так хорошо, как Неглубокая могила."
Is this my grave? Так это и есть моя могила?
Where is his grave? А знаешь, где его могила?
We only know where his grave is. Хотя бы где его могила?
Is it the grave? Не здесь ли могила?
Your grave is covered in weeds. Твоя могила вся в сорняках.
This planet is your grave. Эта планета - ваша могила.
An unmarked grave in an unknown land... Безымянная могила в чужой земле...
I'm as silent as the grave. Я нем, как могила.
There's a grave waiting for all of us. Могила ждёт всех нас.
"If you be married, my grave is like to be my wedding bed." Коли так, мне лишь могила станет брачным ложем.
Did you just say... that Maiden Yeon Woo's grave had been dug up? Вы сказали, что могила госпожи Ён У была кем-то разрыта?
Mother's grave, destroyed. Могила матери - разрушена.
No, that's a grave. Нет, это - могила.
And they've made a proper grave from it. Там теперь ухоженная могила.
We have a family grave there. У нас там семейная могила.
But you keep silent as a grave. Но молчишь как могила.