Английский - русский
Перевод слова Glenn
Вариант перевода Гленн

Примеры в контексте "Glenn - Гленн"

Примеры: Glenn - Гленн
That yoga's really working for you, Glenn. Похоже что йога реально действует на тебя, Гленн.
Look, face it, Glenn, it is your job. Примирись с этом, Гленн, это из-за твоей работы.
Two Jason Webbs, two Glenn Rosses. Двое Джейсон Уебб, двое Гленн Росс.
Astronaut John Glenn was the pilot, and on that mission became the first American to orbit the Earth. Астронавт Джон Гленн был пилотом на том задании, и он стал первым американцем, который прошёл по орбите Земли.
Bruno Giussani: Glenn, thank you. Бруно Джусанни: Гленн, спасибо тебе.
Thank you, Glenn, for complimenting our family. Спасибо тебе, Гленн, за комплимент нашей семье.
Glenn and your dad are okay, but they were in there. Гленн и твой отец в порядке, но они всё ещё внутри.
Glenn made the decision, Rick. Гленн принял то решение, Рик.
Glenn, you can't save me. Гленн, тебе не спасти меня.
Glenn, tweet whatever you want from my account. Гленн, пиши в твиттер от моего имени все, что хочешь.
Glenn, Michonne, and Rosita just took off after Daryl. Гленн, Мишонн и Розита только что уехали за Дэрилом.
Glenn, this isn't about us. Гленн, дело не в нас.
You're like my own son, Glenn. Ты мне как сын, Гленн.
Glenn, I don't have time for that. Гленн, у меня нет на это времени.
I didn't know Glenn had gone ahead. Я не знал, что Гленн так все провернет.
Come on, Glenn, time to go home. Давай, Гленн, пора по домам.
I'm sorry about that, Glenn. Извини, Гленн, ситуация уже...
Glenn obviously wouldn't say anything about it. Гленн бы об этом не рассказал, он ведь профессионал.
I mean, Glenn and Highway 65 aren't doing anything for me. Я имею в виду, Гленн и "Хайвэй 65" ничего не делают для меня.
Good evening, I'm Glenn Quagmire, your instructor. Добрый вечер, я Гленн Куагмайр, ваш инструктор.
I pray for you, too, Glenn. Я за тебя тоже, Гленн.
You did see your niece, Mrs Glenn. Вы действительно видели племянницу, миссис Гленн.
Glenn, that's very sweet, but you're talking about your best friend's wife. Гленн, это очень мило, но ты же говоришь о жене своего друга.
Glenn, all this nonsense has to stop now. Гленн, нужно прекратить эту чепуху прямо сейчас.
So here's the question, Glenn. Так я тебя спрашиваю, Гленн.