Glenn had us updated. |
Гленн держал нас в курсе. |
Good idea, Glenn. |
Отличная идея, Гленн. |
Put it back, Glenn. |
Положи на место, Гленн. |
Glenn, this is Margaret Jordan. |
Гленн, говорит Маргарет Джордан. |
Glenn, it kills me... |
Гленн, меня убивает то... |
Glenn, I'm scared. |
Гленн, мне страшно. |
Glenn Childs promoted you once. |
Гленн Чайлдс повысил вас однажды. |
Glenn, what happened? |
Гленн, что произошло? |
Glenn, you there yet? |
Гленн, ты уже там? |
Beautiful woman, Glenn Close. |
Шикарная женщина Гленн Клоуз. |
Glenn, have some pride. |
Гленн, имей гордость. |
Good call, Glenn. |
Классная тачка, Гленн. |
Glenn, it's Jim. |
Гленн, это Джим. |
Are you having a turn, Glenn? |
Что-то со зрением, Гленн? |
Glenn, what have you touched? |
Гленн, что ты трогал? |
Glenn, I need a helicopter. |
Гленн, мне нужен вертолет. |
Do your worst, Glenn! |
Покажи свои приемчики, Гленн! |
That's Lieutenant Glenn Taylor. |
А это лейтенант Гленн Тэйлор. |
Who's Glenn Close? |
Кто такая Гленн Клоуз? |
Glenn, what really happened? |
Гленн, что всущности случилось? |
Don't do it, Glenn. |
Не делай это, Гленн! |
Glenn, you're grounded. |
Гленн, ты отстранён. |
Donor is Adam Glenn. |
Донора звали Адам Гленн. |
That's Glenn, our go-to-town expert. |
Это Гленн, наш эксперт по вылазкам в город. |
Glenn, go and get Mrs. Masters settled by the mimeo. |
Гленн, устрой миссис Мастерс у мимеографа. |