Примеры в контексте "Giving - Дав"

Примеры: Giving - Дав
We must rescue these people by giving them a better future, which only more education and new opportunities can bring. Мы должны спасти этих людей, дав им лучшее будущее, которое могут принести лишь большая образованность и новые возможности.
By giving them the chance to win back everything, double or nothing. Дав им шанс отыграть всё, вдвойне или ничего.
You can kill the dog by giving him candy. Ты можешь убить собаку Дав ему леденец.
Heavy rain flooded the river, forcing the postponement of the offensive and giving the Germans time to move in reinforcements. Ливень затопил реку, задержав нападение и дав немцам время дождаться подкреплений.
And we will help the process along by giving you a number of psychotropic drugs. И мы поможем тебе в этом процесе дав тебе некоторые психотропные наркотики.
You took a big risk in giving me a blank piece of paper. Вы очень рисковали, дав мне чистый лист бумаги.
Constantine was pacifying the Byzantine priest by giving him a goddess to pray to. Что Константин успокаивал византийских священников, дав им богиню для поклонения.
This time you're not leaving without giving me some money. На этот раз ты не уйдешь, не дав мне немного денег.
I can't sell out my sister without at least giving her a chance to explain. Я не могу предать сестру, даже не дав ей шанс объясниться.
I hope that France will see its way clear to giving Navarre the money it needs. Я надеюсь, Франция увидит свой путь ясно, дав деньги Наваре, которая в них нуждается.
I made a mistake with you, giving you that much latitude. Я сделал ошибку, дав тебе такую свободу.
Today, the General Assembly has responded by giving the Secretary-General a vote of confidence. Сегодня Генеральная Ассамблея откликнулась на это, дав Генеральному секретарю вотум доверия.
The Director of the Division of Resource Management introduced the 2001 Annual Programme Budget by giving a brief explanation of its structure and main features. Директор Отдела управления ресурсами представил годовой бюджет по программам на 2001 год, дав краткие пояснения по его структуре и основным моментам.
Mr. Macdonald proposed separating paragraph 182 from the preceding paragraphs, giving it a title and expanding its content. Г-н Макдональд предлагает отделить пункт 182 от предшествующих пунктов, дав ему название и расширив его содержание.
Only by giving people an opportunity to lead healthy and productive lives can we help break the vicious circle of poverty. Только дав людям возможность вести здоровый и продуктивный образ жизни, сможем мы помочь им вырваться из порочного круга бедности.
However, on 18 November 1999, the High Court dismissed the appeal without giving reasons. Однако 18 ноября 1999 года Высокий суд отклонил апелляцию, не дав объяснений.
Pakistan has pursued this process with complete sincerity, giving bilateralism a final chance. Пакистан осуществляет этот процесс со всей искренностью, дав многосторонности заключительный шанс.
By giving me a lollipop when I skin my knee. Дав мне леденец после того как я ободрал колено.
I made a big mistake giving him that café. Я допустил большую ошибку, дав ему это кафе.
Or protect your brother, giving him the tools that he would need to channel his urges. Или защитить твоего брата, дав ему инструменты, которые помогут направлять его потребности.
The officer sold the lorry to the author and her husband, giving them to believe that he was the legitimate owner of the vehicle. Полицейский продал грузовой автомобиль автору и ее мужу, дав им все основания считать, что он является законным владельцем автомобиля.
Tell me how you set this thing up and the state's attorney will thank you by giving you a life sentence with possibility. Расскажи мне, как ты все организовал, и окружной прокурор отблагодарит тебя, дав пожизненное с возможностью досрочного освобождения.
How, by not giving me sufficient time to build my case? Не дав мне достаточно времени самому сделать дело?
But because it is the greatest car ever made, I must now try to make amends by giving it a fitting sendoff. А так как это лучший автомобиль в мире, я должен загладить свою вину, дав ему заслуженные проводы.
Did you think giving an eyewitness account would earn you some goodwill? Ты думал, что, дав свидетельские показания, ты мог бы заработать благосклонность?