Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Становятся

Примеры в контексте "Getting - Становятся"

Примеры: Getting - Становятся
They're getting faster, Sally, come on! Они становятся быстрее, Салли, живее!
I mean, rich people are getting richer. Богатые становятся богаче, а бедные - беднее.
Is it just me, or are white people getting faster? Это только мне кажется, или белые люди становятся быстрее?
They're getting worse, aren't they? И они становятся все больше, да?
Is it my imagination, Or are these drinks getting smaller? Мне кажется, или эти стаканчики становятся меньше?
What happens today is that the mass-produced instruments are getting better, reducing the distance (in terms of quality) to craft instruments. Что происходит сегодня в том, что массовое производство инструментов становятся лучше, уменьшая расстояние (в плане качества) для судов документы.
But the past... even the grimy parts of it... keep on getting brighter. Но прошлое... даже его мрачные моменты... становятся ярче.
Your jokes are getting a bit stale, Gerry. Твои шутки становятся все более пресными, Джерри
When things get somebody end up getting hit by a train? Когда дела становятся сложными... кто-то в конечном итоге попадает под поезд?
Whereas U.K. and United States is getting richer and richer. В то время как Англия и США становятся всё богаче и богаче.
They have a way of getting larger. Они становятся все больше и больше.
The Angels appear to be getting more and more intelligent. Ангелы становятся всё умнее и умнее.
The lessons are getting more and more difficult. Уроки становятся всё труднее и труднее.
They're trying to find us, and they're getting crafty about it. Они пытаются найти нас и становятся хитрее.
Three... They're getting lighter and lighter. Три... Они становятся все легче и легче.
(Laughter) Reading and writing DNA code is getting easier and cheaper. (Смех) Чтение и запись кода ДНК становятся всё легче и всё дешевле.
Now that the boys are getting hitched, Теперь, когда мальчики становятся близки,
Out on the streets, the crowds are getting pretty wild... Толпы на улицах становятся все все более дикими.
My monologues are getting longer and longer. Мои монологи становятся все длиннее и длиннее.
Whereas U.K. and United States is getting richer and richer. В то время как Англия и США становятся всё богаче и богаче.
You watch the commercials on TV, people are getting better! Вы смотрите рекламу на ТВ, люди становятся лучше!
Our oil tankers are getting bigger and bigger. Наши нефтяные танкеры становятся больше и больше.
No one's palms are getting greased anymore. пальмы Никто не становятся смазаны больше.
They're getting worse, aren't they? Они становятся все кошмарнее, да?
Drought - essentially defined as a deficit in water - and desertification - i.e. soil degradation - are getting worse (Figure 1). Засуха, главным образом определяемая как дефицит воды, и опустынивание, т.е. деградация земель, становятся более губительными (диаграмма 1).