| I see Tarrlok's gifts are getting more and more extravagant. | Вижу, подарки Талока становятся все более и более экстравагантными. |
| Cars are getting bigger, these days. | В наши дни автомобили становятся все крупнее. |
| His questions are getting more pertinent. | Его вопросы становятся всё более существенными. |
| Life for internally displaced persons in the camps is getting worse. | Условия жизни вынужденных переселенцев в лагерях становятся все хуже. |
| The human effects and the conditions for retaining flood waters are getting worse and worse. | Последствия деятельности человека и условия задержания водных потоков становятся все более и более негативными. |
| Anyway the differences are getting smaller, because in every city the same shops. | В любом случае различия становятся все меньше, потому что в каждом городе же магазины. |
| During this period, begins his awakening Nature after the winter, the days are getting longer and start to... | В этот период начинается пробуждение природы после зимы, дни становятся длиннее и начать... |
| And you're right about our conversations getting weirder. | И ты права, наши разговоры становятся все более странными. |
| And they're getting longer, The gaps between your visits. | И они становятся длиннее. Перерывы между твоими визитами. |
| All these little visits to the office, they're getting pretty tiresome. | Все эти визиты в офис становятся уже довольно утомительными. |
| Anti-globalization campaigners gripe that the rich are getting richer. | Анти-глобалисты жалуются, что богатые становятся еще богаче. |
| And they've been getting worse. | И они становятся всё более невыносимыми. |
| Here, the assumption is they're getting better. | Здесь делается предположение, что они становятся все лучше. |
| I can see them growing older together, getting to the good stuff. | Я вижу, как они становятся старше, занимаются чем-то хорошим. |
| And neither of you seems that surprised when things just keep getting weirder. | И никто из вас, кажется, не удивляется, что вещи становятся все более странными. |
| These voices are getting louder the closer I get to there. | Голоса становятся всё громче по мере моего приближения. |
| Far from race relations in democratic nations getting better, in many areas they have got worse. | Расовые отношения в демократических странах не только не улучшаются, но во многих областях становятся еще хуже. |
| And this change is getting more rapid. | А изменения становятся идут всё быстрее. |
| Drug users are getting younger all the time, and the range of drugs supplied is growing ever wider. | Наркоманами становятся все более молодые люди, а ассортимент поставляемых наркотиков все расширяется. |
| Either I am getting older or these mountains are getting higher. | Либо я старею, либо эти горы становятся выше. |
| Besides, with my hearing getting worse, all my other senses are getting stronger. | Кроме того, пусть мой слух ухудшается, другие мои чувства становятся острее. |
| Rich are getting richer, poor are getting poorer. | Богатые становятся богаче, бедные - беднее. |
| Well, their questions are getting more personal, and I'm worried about getting this person in trouble. | Продолжайте. Их вопросы становятся все более личными, и я беспокоюсь, как бы не навлечь на него проблемы. |
| The middle class is getting poor and the poor are getting poorer. | Бедный класс становится бедным, а бедные люди становятся еще беднее. |
| It was thus not true that the richer were getting richer and the poor were getting poorer or even that both the rich and the poor were getting richer. | Поэтому неправильно говорить, что более богатые становятся еще богаче, а бедные - еще беднее, или даже что и богатые и бедные становятся богаче. |