Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Попасть

Примеры в контексте "Getting - Попасть"

Примеры: Getting - Попасть
Neither was getting busted. Попасть за решетку тоже не входило в план.
What are the odds of you getting inside? Каковы шансы попасть внутрь?
Figure out how you're getting in? Придумала, как попасть внутрь?
Try getting hit by a bus. Попробуй попасть под автобус.
Any chance of getting me on that detail? Есть шанс попасть в группу?
There is no way we're getting in there. Нам туда не попасть.
There's no getting into that place. Просто так туда не попасть.
How are you fixed for getting home? Как вы собираетесь попасть домой?
Now, getting into the church is easy. В церковь попасть легко.
What are the odds of you getting inside? Каковы твои шансы попасть туда?
It was a bit confusing getting here. Было несколько проблематично попасть сюда.
It's like getting caught outside in a storm. Это как попасть в грозу.
You're lucky you're getting in now. Вам повезло попасть сюда сейчас.
Getting to hospital by way of detours might sometimes take 3 to 4 hours, while on the main road it would take only 20 minutes. Для того чтобы попасть в больницу в обход контрольно-пропускных пунктов, иногда требуется 3-4 часа, в то время как по главной автомагистрали эта дорога занимает лишь 20 минут.
Getting bump and still run away, is this the character of Miss Ju Yoo Rin? Попасть под машину и убежать, такой у тебя характер, Джу Ю Рин?
Everybody, this is a seminar called "The Business of Getting In." Итак, все, этот семинар называется "Как попасть в колледж."
I am getting through that door. Я собираюсь попасть внутрь.
And getting anywhere takes ingenuity. Чтобы куда-то попасть надо быть изобретательным.
Kind of weird getting in here. Сюда не так-то просто попасть.
How are you getting there? Как ты собираешься попасть туда?
About getting in the door? О том, как мне попасть внутрь.
The only thing that's left is getting to the other side. Теперь осталось попасть на другую сторону.
First we need to see what we're getting into. Для начала нам нужно попасть внутрь.
Basketball is pretty much her only chance of getting into college and a real future. Баскетбол - её единственный шанс попасть в колледж.
Hypothetical nothingness, like your chances for getting on the mission. Но вероятность этого настолько же ничтожна, насколько малы твои шансы попасть в миссию.