Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Попасть

Примеры в контексте "Getting - Попасть"

Примеры: Getting - Попасть
Especially for getting in places I shouldn't be. Особенно, если нужно попасть в места, где я не должна находиться.
I need to see someone about getting an invitation to the paley benefit. Я хотел бы переговорить с кем-нибудь по поводу возможности попасть на собрание к Пэйли.
For now, I'm more interested in getting in THERE. Сейчас я более заинтересован в том, чтобы попасть туда.
He used up all his energy getting here. Он потратил много сил, чтобы попасть сюда.
We used all of our other gadgets getting into the ship. Мы использовали все наши гаджеты, чтобы попасть на корабль.
And we could really use your help getting to that ship out there. Нам бы очень пригодилась твоя помощь, чтобы попасть на то судно.
I do not want them getting their hooks back in me. Я не хочу снова попасть на их крючок.
So you're not worried about getting in trouble? Так ты не волнуешься о том, чтобы попасть в неприятности?
When you're crossing the freeway, you don't worry about getting struck by lightning. Когда ты переходишь автостраду, ты не заботишься о возможности попасть под молнию.
I'm not getting on the Beamer. Я не смогу попасть на Бимер.
You once told me there was a way of getting into the archives. Ты как-то говорил, что есть способ, чтобы попасть в архив.
Just concentrate on getting there, okay? Просто думай о том, как попасть туда, ладно?
All she cared about was getting home to her daughter. Все, что ее волновало - это побыстрее попасть домой к дочке.
Fire and Ice got you into parties in college, but it's not getting you into Prince's house. Огонь и Лёд помогали тебе попасть на вечеринки в колледже, но они не проведут тебя в дом Принса.
I need help getting in there. Мне нужна помощь, чтоб попасть туда.
And it was foretold you would need some help getting here. И было предсказано, что тебе понадобится помощь, чтобы попасть сюда.
We drove eleven hours to get here, And you're not getting any younger. Мы проехали 11 часов, чтобы попасть сюда, и ты не становишься моложе.
There's no way we're getting into that room. Нам не удастся попасть в эту комнату.
I'm worried about getting inside to find Natalie and Clara. Я беспокоюсь о том как попасть внутрь и выручить Натали и Клару.
It's about getting us to where we're going. А о том, как попасть туда, куда мы летим.
We'll still need your help getting onto the base. Нам всё равно нужна твоя помощь, чтобы попасть на базу.
Some days, we forgot all about getting to Italy. На несколько дней мы забыли о том, чтобы попасть в Италию.
But you're not getting in trouble for this. Но ты не можешь попасть в беду из-за этого.
You'd find getting away from this planet a lot harder than getting to it. Вы обнаружите, что покинуть эту планету гораздо труднее, чем попасть сюда.
We got to worry about getting in there and getting our seats. Нам надо торопиться, чтобы попасть туда на свои места.