Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Получишь

Примеры в контексте "Getting - Получишь"

Примеры: Getting - Получишь
You dis my shirt, you're not getting it. Не нравятся мои вещи, ничего не получишь.
Then you're not getting your stuff back. Ты не получишь обратно свои вещи.
You should be grateful for getting 1.25 million. Ты должен быть благодарен, что получишь 1,25 миллиона.
Shut it, or you're getting one. Заткнись, Джинджер, а то и ты получишь.
You'll be getting four million in start-up funding from the DNC. Ты получишь четыре миллиона в первоначальном финансировании от Нацкомитета демократической партии.
At least you know you're getting paid. По крайне мере ты знаешь, что кое-что с этого получишь.
You're never getting her number. Ты никогда не получишь её номера.
Sure, you're getting your license, but she's losing her little girl. Конечно, ты получишь свои права, но она потеряет свою маленькую девочку.
Going to prison for the first time, getting your first jumpsuit. В первый раз сядешь в тюрьму, получишь свою первую робу.
You're not getting one vote. Тогда ты получишь не один голос.
You are not getting a badge, Mr. Ramon. Ты не получишь жетон, мистер Рамон.
You're not getting any tips because your shirt sleeves are all stained with shoe polish. Ты не получишь чаевых, потому что рукава твоей рубашки испачканы в креме для обуви.
You're getting your house back tomorrow. Завтра ты получишь свой дом назад.
But you are never getting that $800 back. Но ты никогда не получишь обратно эти 800 баксов.
Haley, I guess you're not getting that car. Хэйли, полагаю ты не получишь ту машину.
You're getting enough out of this. Получишь деньги, и ты свободен.
You're lucky you're getting dinner. Тебе повезло - ты получишь обед.
And you're not getting my help. И ты не получишь мою помощь.
You're not getting your 60 bucks back. Свои 60 баксов ты обратно не получишь.
Looks like you're getting a wig tree. Похоже ты получишь подставку для париков.
You're not getting my pudding, that's it . Ты мой десерт не получишь, и всё тут.
You're not getting my pudding, that's it . Но ты мой десерт точно не получишь.
I hope you're getting everything you need from this, Jason. Надеюсь, ты получишь всё, что тебе нужно от этого, Джейсон.
You're not getting that money back, Bunch. Ты не получишь эти деньги обратно, Банч.
Then you're not getting Reddington. Тогда, ты не получишь Реддингтона.