Английский - русский
Перевод слова Genetic
Вариант перевода Генетический

Примеры в контексте "Genetic - Генетический"

Примеры: Genetic - Генетический
But at Martian temperatures, there are no plausible silicon-based molecules which might carry a genetic code. Но при температуре Марса невозможно существование основанных на кремнии молекул, способных нести генетический код.
Amino acid synthesis, polypeptide chains transfer RNA, genetic code, enzyme expression enzyme phosphorylation. Аминокислотный синтез, полипептидные цепочки, транспортная РНК, генетический код, выделение ферментов, ферментное фосфорилирование.
I'll send for a HMB synthetase mutation, genetic test. Я закажу мутацию порфобилиногена, это генетический тест.
A small shield-Shaped device, Synchronized to their individual genetic code. Он маленький и по форме как щит, синхронизирован под генетический код владельца.
Phenotype mixing is a form of interaction between two virus particles, each of which holds its own unique genetic material. Фенотипи́ческое смеше́ние - форма взаимодействия между двумя вирусными частицами, каждая из которых несёт свой собственный уникальный генетический материал.
In experiments beginning in 1976, Tonegawa showed that genetic material rearranges itself to form millions of antibodies. В экспериментах, которые он начал в 1976 году, Тонегава показал, что генетический материал способен тасоваться таким образом, что может образовать огромный набор возможных антител.
Our population is diverse enough to maintain a genetic balance in the event of accidental death but very little that is unexpected occurs here. И наше население достаточно разнообразно, чтобы поддерживать генетический баланс если кто-то погиб в результате несчастного случая.
If I can decode the genetic puzzle of this being, perhaps I can determine how to apply it to my own neurological makeup. Если я расшифрую его генетический код, возможно, я смогу сделать такие же неврологические изменения в себе.
I don't know- a name, a genetic marker, anything out of the ordinary. Не знаю... имя, генетический маркёр, что-то необычное.
It could have lots of bacteria, it could have more than one virus, and it certainly has host genetic material. В слюне может быть множество бактерий и вирусов, и безусловно, генетический материал хозяина.
I ask you, Watson, who in their right mind would favor my genetic material over... Кто в здоровом уме, Ватсон, препочтет мой генетический материал...
When we compare the genetic material of humans and chimpanzees, we do, indeed, find that it corresponds at nearly 99 of every 100 comparable sites. Когда мы сравниваем генетический материал людей и шимпанзе, мы действительно находим, что из 100 сравнимых участков 99 совпадает.
The study of epigenetics has taught us that the long-standing theory of genetic determinism is no longer valid. Эпигенетика постулирует, что «генетический детерминизм, преобладавший в прошлом, сегодня уже не актуален».
Do you know the term genetic Mozaic? Знаете, что такое "генетический мозаицизм"?
Noncoding genetic polymorphisms play a role in infectious disease susceptibility, such as hepatitis C. Moreover, noncoding genetic polymorphisms contribute to susceptibility to Ewing sarcoma, an aggressive pediatric bone cancer. Также показано, что генетический полиморфизм некодирующих последовательностей играет роль в восприимчивости к инфекционным болезням, таких как гепатит С. Кроме того, показано, что генетический полиморфизм некодирующих последовательностей способствует восприимчивости к саркоме Юинга - высокоагрессивному детскому костному раку.
He was shaking you down - I found evidence he was keeping something genetic in his freezer. Я нашел доказательство того, что он хранил в морозильнике какой-то генетический материал.
Individuals are granted both the right to know - to be informed of the results of any genetic test about themselves - and the right to choose to live in ignorance of what a genetic test may predict about their future. Каждому человеку гарантируется право знать - быть информированным о результатах любого генетического теста в отношении себя, - а также право выбора жизни в неведении того, что генетический тест может сказать о его будущем.
We propose the improvement on a genetic algorithm used for the optimal choice of checking - retrofit procedures, which under the minimal cost provides the necessary zero-defects levels for every types of defects. The improvement allows the genetic algorithm to find out the optimal solutions very quickly. Предложен быстрый генетический алгоритм оптимального выбора кратностей контрольно-доработочных операций, которые при минимальной стоимости обеспечивают необходимые уровни бездефектности технологического процесса по каждому типу дефектов.
Eventually, even unnatural amino acids may be included, via newer methods, such as expanded genetic code, that allow encoding novel amino acids in genetic code. В итоге, даже неприродные аминокислоты могут быть включены благодаря новому методу, который позволяет включать новые аминокислоты в генетический код.
It could have lots of bacteria, it could have more than one virus, and it certainly has host genetic material. В слюне может быть множество бактерий и вирусов, и безусловно, генетический материал хозяина.
But our genetic code still carries the selfish and aggressive instincts that were of survival advantage in the past. Но наш генетический код до сих пор несет в себе эгоистичные и агрессивные инстинкты, которые в прошлом давали нам лучший шанс на выживание.
The proportion of Neanderthal-inherited genetic material is about 1 to 4 percent. «Генетический материал, унаследованный от неандертальцев, составляет от 1 до 4 %.
This genetic testing is done by a simple, painless mouth swab and is carried out once in a lifetime because inherited genes never change. Генетический тест осуществляется путем взятия безболезненного мазка. Он производится один единственный раз в жизни, так как унаследованные гены не изменяются.
And for our third child, we would love to mix our genetic matter, letting 'em Duke it out. А для третего ребенка, мы б хотели смешать наш генетический материал, и пусть они сами себе решат.
So this provides some of the data that autism is genetic. Это говорит нам о том, что аутизм всё-таки имеет генетический характер.