| Klippel's is dominant gene inheritance. | Клиппел-Фейл - это унаследованный доминантный ген. |
| Maybe your female gene is flawed. | Может, твои женский ген с изъяном. |
| I don't have the motherhood gene. | Но ген материнства во мне не заложен. |
| If my family had the gene, I'd want to know. | Если у моей семьи был бы ген, я бы хотела знать. |
| First, we needed to understand exactly what was patented when someone patented a gene. | Сперва мы должны были понять, на что именно выдавался патент, когда кто-то патентовал ген. |
| Clearly, professionalism... that is a recessive gene in your family. | Очевидно, профессионализм... это рецессивный ген в вашей семье. |
| He went through that family like a recessive gene. | Он прошёл через эту семью словно рецессивный ген. |
| Remove the ADA gene, and your immune system will simply vanish. | Удалите ген АДА, и ваша иммунная система просто испарится. |
| The drug enhances the latent telepathic gene in most humans... and gives it a destructive power for several hours. | Наркотик резко усиливает скрытый телепатический ген, который есть у большинства людей, и на несколько часов придаёт ему разрушительную силу. |
| It's a social gene running through us. | Это социальный ген, который живет в нас. |
| Then it stimulates the gene that controls telepathic development. | Затем стимулирует ген, контролирующий телепатическое развитие. |
| The gene that activates a telepath may be mutating into something serious like some kind of virus. | Ген, отвечающий за телепатию, может мутировать в нечто серьезное во что-то вроде вируса. |
| And he passed that gene on to you. | И он передал этот ген тебе. Да. |
| Leekie was studying skin and organ regeneration using the same gene in spiny mice. | Лики изучал регенерацию кожи и органов используя тот же ген на иглистых мышах. |
| It's a recessive gene carried down through families. | Это рецессивный ген, передающийся через поколения. |
| After all, there is no gene for fate. | В конце концов, нет ген судьбы. |
| Terminator gene prevents reproduction of seed, increasing cash cost | Терминационный ген не позволяет осуществлять воспроизводство семенного материала, увеличивая сумму расходов |
| I'm really glad I told you guys about my cancer gene. | Я рада, что рассказала вам про ген рака. |
| Some call it the thrill-seeking gene. | Некоторые называют его - ген острых ощущений. |
| If... I have the Huntington's gene, there's nothing I can do. | Если у меня ген Хантингтона, то уже ничего не поделать. |
| Beckett is giving them the gene inoculation right now. | Бекетт как раз сейчас прививает им ген. |
| There's a chemical compound that activates this gene, giving them unnatural abilities. | Есть химическое соединение, которое активирует этот ген и даёт людям сверхъестественные возможности. |
| Baby, you're the only one that inherited my pranking gene. | Ты одна унаследовала мой ген розыгрышей. |
| The virus has an extra gene now, which could have only been added with human intervention. | Теперь в вирусе появился дополнительный ген, который мог быть добавлен только при вмешательстве человека. |
| Stephen, your kind is one of gene away from perfection. | Стивен, твой вид от совершенства отделяет лишь один ген. |