| Consider, for example, a woman who knows that her partner has the gene for Huntington's disease. | Рассмотрим, например, случай, когда женщина, которая знает, что у ее партнера есть ген болезни Хантингтона. |
| Behavioral modernity Exformation FOXP2, a gene that is implicated in the development of language skills. | FOXP2, ген, вовлечённый в развитие языковых навыков. |
| In humans, the gene for HMG-CoA reductase is located on the long arm of the fifth chromosome (5q13.3-14). | У человека ген HMGR располагается на длинном плече пятой хромосомы (5q13.3-14). |
| Which is, all of us have about 10 places in our genome where we've lost a gene or gained another one. | Оказалось, что в геноме каждого из нас есть около 10 областей, где ген потерян или приобретен другой. |
| So, from a biologist's point of view, compassion is actually a gene's way of helping itself. OK. | Так что, с биологической точки зрения, сочувствие является, по существу, способом, которым его ген помогает себе же сам. |
| So that's the other gene we're looking for. | Это еще один ген, который мы ищем. |
| Cullin 1, also known as CUL1, is a human protein and gene from cullin family. | Куллин 1 (англ. Cullin 1), известный также как CUL1 - человеческий белок и ген семейства куллинов. |
| The ATM gene codes for a 350 kDa protein consisting of 3056 amino acids. | Ген АТМ кодирует белок весом 350 кДа, состоящий из 3056 аминокислот. |
| The Oxford Dictionary suggests the name is a blend of the words gene and chromosome. | В Оксфордском энциклопедическом словаре указано, что термин образован слиянием слов «ген» и «хромосома». |
| The APOE gene consists of four exons and three introns, totaling 3597 base pairs. | Ген состоит из 4 экзонов, 3 интронов, 3597 пар нуклеотидов. |
| One of the examples is repression of IME4 gene by its asRNA RME2. | По такому механизму ген IME4 репрессируется антисмысловой РНК RME2. |
| The gene itself was discovered during an investigation of chromosomal 13q22-q34 region, which was previously linked to schizophrenia. | Ген G72 был обнаружен в 2002 году в ходе исследования генетического региона 13q22-q34, ассоциированного с шизофренией. |
| And that's who carried the fatal gene. | Именно он передал ему этот ген. |
| DAAO in humans is a candidate susceptibility gene and together with G72 may play a role in the glutamatergic mechanisms of schizophrenia. | Ген DAAO входит в число кандидатов на роль в развитии шизофрении, фермент вкупе с G72 может играть роль в патологических механизмах, описываемых глутаматной гипотезой заболевания. |
| Yes, she passed the gene to her son. | Да, дочь была носителем, передала ген сыну. |
| You need the Ancient gene to access the... | Значит вам необходим ген древних, чтобы активировать - |
| The perfect health, the energy weapon, the fact that she has the gene... it's the only logical explanation. | Идеальное здоровье, энергетическое оружие, факт, что у нее есть ген... Это единственное логическое объяснение. |
| Some of them have the Inhuman gene or they had a relative who did. | У некоторых либо ген Нелюдей, либо родственники, у которых он есть. |
| You've proven your Ancient gene allows you to operate Ancient technology. | Ты доказал, что твой ген Древних позволяет тебе управлять технологией Древних. |
| According to the tape, Jack O'Neill has a special gene that makes him able to fly this thing. | Согласно той пленки, у Джека О'Нилла был особый ген, благодаря которому он мог летать на нем. |
| So that's the other gene we're looking for. | Это еще один ген, который мы ищем. |
| Even if only one parent has the gene, any offspring have a 50% chance of inheriting the disease. | Даже если, только у одного родителя был этот ген, с вероятностью в 50%, потомки могут унаследовать это заболевание. |
| It also means that the patent holder has the right to stop anyone from using that gene in research or clinical testing. | Это также значит, что патентообладатель имеет право остановить любого, кто захочет использовать этот ген в исследованиях или клинических тестах. |
| Susan said it was looking for the gene that controls the clone disease, | Сьюзан сказала он искал ген, контролирующий болезнь клонов, |
| The gene that controls telepathy has never been strong enough in any of the survivors to breed another one. | Ген, управляющий телепатией, никогда не был так же силен в выживших поколениях, чтобы создать нового телепата. |