Примеры в контексте "Gene - Ген"

Примеры: Gene - Ген
This gene encodes a member of the galectin family. Этот ген кодирует члена белкового семейства куллинов.
A gene is a unit of heredity and is a region of DNA that influences a particular characteristic in an organism. Ген - единица передачи наследственной информации и участок ДНК, который влияет на определённую характеристику организма.
The MCM6 gene, MCM6, is expressed at very high level. MCM6 ген проявляет очень высокий уровень экспрессии.
Gas vesicle gene gvpC from Halobacterium sp. is used as delivery system for vaccine studies. Ген gvpC архей рода Halobacterium, кодирующий белок, связанный с формированием газовых везикул, используется в качестве системы доставки в исследованиях, связанных с вакцинами.
The gene lies in a cluster of HERC family genes on chromosome 4. Ген находится в кластере генов семейства HERC на хромосоме 4.
PRPF31 is the gene coding for the splicing factor hPRP31. PRPF31 - ген, кодирующий фактор сплайсинга hPRP31.
You could still pass the gene onto your children. Но вы до сих пор можете передать ген вашим детям.
For years he'd been working on a formula, Trying to isolate The gene for these abilities. Годами он работал над формулой, пытаясь выделить ген для этих способностей.
Just 'cause they haven't found the gene yet... Только потому что пока они не нашли ген...
I'm sure the Wraith were the main reason the ancient technology only works if the operator has a specific gene. Уверен, что Рейфы были главной причиной, почему технология Древних работает, только если у оператора есть определенный ген.
It's this dark purple precipitate within the cell that's telling us a gene is turned on there. Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен.
The human TNF gene (TNFA) was cloned in 1985. Ген человеческого ФНОа (TNFa) был клонирован в 1985 году.
Brunner subsequently denied the direct link and dissociated himself from public claims that his group had identified a 'gene for aggression'. Бруннер впоследствии отрицает эту прямую связь и отстраняет сам себя от общественных заявлений о том, что его научная группа обнаружила «ген агрессии».
The werewolf gene runs in the lockwood family. Ген оборотней передается по наследству в семье Локвудов.
We've been porting the vampire gene into other species. Мы вводили ген вампиров в ДНК других существ.
Not every woman has the maternal gene. Не у всех женщин есть материнский ген.
Even if we halt the nanites' rapid-growth effect, you didn't isolate the gene with the Goa'uld genetic knowledge. Даже если мы остановим эффект быстрого роста нанитов, Вы не изолировали ген с генетическим знанием Гоаулда.
Well, not every son inherits his father's mad scientist gene. Не каждый сын наследует безумный ген своего отца.
Maybe that's the same gene that makes my mouse's skin grow back. Может это тот же ген, благодаря которому кожа у мыши снова растёт.
In my laboratory, we isolated a gene for immunity to a very serious bacterial disease in Asia and Africa. В нашей лаборатории мы изолировали ген устойчивости к очень серьёзной бактериальной инфекции в Азии и Африке.
It was a virus carrying a gene, the src oncogene. Это был вирус, несущий ген, онкоген src.
It is the most frequently turned off tumor suppressor gene in almost every kind of cancer. Это наиболее часто отключённый ген подавления опухоли почти в каждом виде рака.
Strong math background, creator gene, and something that's... ineffable... Мощная математическая основа, ген созидателя и то, что... не описать словами.
It's this dark purple precipitate within the cell that's telling us a gene is turned on there. Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен.
We have this gene defect in our mind. У нас есть этот ген дефекта в сознании.