Английский - русский
Перевод слова Gene

Перевод gene с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ген (примеров 565)
The gene that activates a telepath may be mutating into something serious like some kind of virus. Ген, отвечающий за телепатию, может мутировать в нечто серьезное во что-то вроде вируса.
Behavioral modernity Exformation FOXP2, a gene that is implicated in the development of language skills. FOXP2, ген, вовлечённый в развитие языковых навыков.
Somewhere, you imagine, behind that facade of charm, was a gene that drove him, like his grandfather, to crush all opposition, with ruthless ingenuity, and with a callous disregard for anyone else he brought in to help. Где-то, ты только представь себе, за этим очаровательным фасадом, расположен ген, толкающий его, как и его деда, сокрушить любую оппозицию, с беспощадной жестокостью и вызывающим безразличием к любому, кого он призвал к себе на помощь.
In Antirrhinum, the orthologous gene to AP1 is SQUAMOSA (SQUA), which also has a particular impact on the floral meristem. У Antirrhinum ген, ортологичный AP1, называется SQUAMOSA (SQUA) и тоже влияет на флоральную меристему.
The gene at this locus, when actively transcribed, codes for a transcription factor that promotes anthocyanin production, resulting in kernels with a purple color. Ген, расположенный в этом локусе, когда транскрибируется, даёт начало транскрипционному фактору, стимулирующему образование антоциана, в результате чего зёрна приобретают пурпурную окраску.
Больше примеров...
Джин (примеров 704)
Then Gene asked about February 11, 1999. Затем Джин спросил об 11 февраля, 1999.
This is the last picture before Gene and Tim headed back. Это последняя фотография перед тем, как Джин и Тим уехали.
Gene, this must set off alarm bells. Джин, это приведет сигнал тревоги в действие.
Gene Roddenberry chose the letter "Q" in honor of his friend, Janet Quarton. Джин Родденберри выбрал букву Q в честь своего друга Жанет Квартон (англ. Janet Quarton).
My name's Jo Gene, and I'm looking for a new singing partner. Меня зовут Джо Джин и я ищу нового напарника для дуэта
Больше примеров...
Генный (примеров 25)
(a) Levels of biodiversity, species range and gene flow in abyssal nodule provinces; а) уровни биоразнообразия, ареалы видов и генный поток в абиссальных конкрециеносных провинциях;
By that I mean, not just the choice to use a gene drive, but also the choice not to use one. Я имею в виду не только решение применить генный драйв, но и решение его не применять.
There goes the gene solution. А вот и генный раствор.
As a test, they engineered two mosquitos to carry the anti-malaria gene and also this new tool, a gene drive, which I'll explain in a minute. Для проверки они ввели в геном двух комаров противомалярийный ген, а также новый механизм - генный драйв, который я объясню чуть позже.
But because each of your cells contains your entire gene code, each cell can be reprogrammed, if we don't stop stem cell research and if we don't stop genomic research, to express different body functions. Но поскольку каждая ваша клетка содержит полный генный код, каждую клетку можно перепрограммировать, если мы не прекратим исследования стволовых клеток и если мы не прекратим генные исследования, чтобы выяснить, что отвечает за различные функции тела.
Больше примеров...
Джина (примеров 163)
For Gene, I brought this mouth guard, which I need back by tonight. Для Джина эта каппа, которая сегодня мне ещё пригодится.
I want history, I'll go talk to Gene Autry. Я знаю историю, я слушал песни Джина Отри.
We can't get by without Gene. Мы не сможем обойтись без Джина.
You've just entered Gene Hunt country. Ты только что попал в страну Джина Ханта.
Assistant director Bruce Carter explained that the two choices were either to make a creature that "has grown muscle and sinew through the force of Gene Gogolak's personality", or make a more conventional garbage creature covered in "banana peels and coffee grounds." Ассистент режиссера Брюс Картер объяснял, что выбор сводился к одному из двух вариантов: «мускулистое существо, создаваемое силой мысли Джина Гоголака», или более традиционное создание из мусора, покрытое «банановой кожурой и кофейными зёрнами».
Больше примеров...
Генной (примеров 129)
So I found out he was working predominantly with somatic gene therapy coupled with recombinant D.N.A. Я выяснила, он работал преимущественно с соматической генной терапией, в паре с рекомбинантным ДНК.
She's got approval for her bot technology, she's planning on putting into millions of people, under the guise of gene therapy. У неё есть разрешение на её ротоботехнологию и она планирует вживить их миллионам людей под видом генной терапии.
They both were affected by the dark matter, and they were both admitted to the hospital showing symptoms of gene rearrangement mutation. Оба подверглись воздействию тёмной материи, оба попали в больницу с признаками генной мутации.
Development of ecohealth capacity, particularly, in wildlife health, gene ecology, disease ecology, socio-economic situational analysis and biosafety in terms of sustainable development, health and biosecurity. Развитие экоздравоохраненческого потенциала, и в особенности в сфере охраны здоровья дикой природы, генной экологии, эпидемэкологии, социально-экономического ситуационного анализа и биобезопасности с точки зрения устойчивого развития, здравоохранения и биозащищенности.
In 1990, four-year-old Ashanthi DeSilva became the first patient to undergo successful gene therapy. В 1990 году 4-летняя Ашанти де Сильва стала первой пациенткой, которая успешно прошла курс генной терапии.
Больше примеров...
Джином (примеров 70)
I worked with Gene for ten years. Я работала с Джином 10 лет.
And not with Gene and the whole gang watching us. Но не с этим Джином и всей шайкой следящей за нами.
"Be-Bop-A-Lula" is a rockabilly song first recorded in 1956 by Gene Vincent and His Blue Caps. «Be-Bop-A-Lula» - песня, впервые записанная в 1956 году Джином Винсентом и его группой Blue Caps.
Carol Danvers, the first character to use the moniker Ms. Marvel, first appeared in Marvel Super-Heroes #13 (March 1968) by writer Roy Thomas and artist Gene Colan as a non-superpowered officer in the United States Air Force. Кэрол Денверс, первая героиня, использующая имя Мисс Марвел, была создана писателем Роем Томасом и художником Джином Коланом и впервые появилась в «Marvel Super-Heroes» Nº 13 (март 1968) в качестве офицера ВВС США, не имеющая суперсил.
Wait, the... the Gene Hackman movie? Фильм с Джином Хэкменом?
Больше примеров...
Генетический (примеров 25)
Indeed, for some, "gene doping" now represents the Holy Grail of performance enhancement, while for others it means the end of sports as we know it. Действительно, для одних «генетический допинг» теперь воплощает собой «Святой Грааль» повышения результативности, в то время как для других это означает конец спорта в том виде, каким мы его знаем.
Maybe the ultimate prosthetic is take your own gene code, remake your own body parts, because that's a whole lot more effective than any kind of a prosthetic. Возможно, в итоге мы будем брать свой генетический код, изменять части своего тела, потому что это эффективнее любых протезов.
In Anaikatti a successful green initiative is helping to preserve indigenous medicinal plants as a gene bank and for manufacturing medicinal by-products. 15. All-China Environment Federation В Анаикатти успешное проведение инициативы по защите окружающей среды помогло сохранить местные лекарственные растения как генетический банк и для производства лекарственных продуктов.
The World Anti-Doping Agency (WADA) prohibited gene doping in 2003, but some scientists predict that its misuse in sport is likely to appear at the Beijing 2008 Olympics. Всемирное антидопинговое агентство (WADA) запретило генетический допинг в 2003 году, но некоторые ученые предсказывают, что злоупотребления этим видом допинга в спорте, вероятно, будут иметь место уже на Олимпиаде 2008 года в Пекине.
Those who fear that gene doping heralds the "end of sports" should instead recognize this moment as an opportunity to ask critical and difficult questions about the effectiveness and validity of anti-doping tests. Те, кто опасается, что генетический допинг возвещает о «конце спорта», должны вместо этого понять, что этот момент предоставляет возможность задать важные и трудные вопросы об эффективности и достоверности антидопинговых тестов.
Больше примеров...
Джину (примеров 27)
I bet Mr. Gene hates that. Бьюсь об заклад, мистеру Джину это не нравится.
Like I let Gene be the family jokester. Как я позволила Джину быть клоуном в семье.
Even if we were able to transfer your consciousness safely inside Gene, there are other matters to consider. Даже если бы мы смогли переместить твоё сознание в Джину, всё равно есть масса сомнительных моментов.
Tell Gene good plan. Скажи Джину, что план хороший.
Gene doesn't even turn 1 3 until after Christmas. Джину будет 13 только после Рождества.
Больше примеров...
Gene (примеров 46)
In 1959, Deitch founded Gene Deitch Associates, Inc., which primarily produced television commercials. В 1959 году Дейч основал Gene Deitch Associates, Inc., которая в основном производила телевизионные ролики.
The events were documented and broadcast on an episode of Gene Simmons Family Jewels. Церемонию транслировали в прямом эфире телевидение в рамках нового сезона реалити-шоу «Gene Simmons Family Jewels».
In 1959, the movie biography The Gene Krupa Story was released; Sal Mineo portrayed Krupa, and the film included a cameo by Red Nichols. В 1959 году вышел фильм-биография самого Крупа The Gene Krupa Story, Сэл Минео изобразил Крупа, в фильме имел эпизодическую роль Рэд Николс.
In that year Richard Dawkins's The Selfish Gene introduced ideas of cultural evolution to a popular audience. В этом году Ричард Докинз в своей книге «Эгоистичный ген» (англ. The Selfish Gene) представил широкой аудитории идею культурной эволюции.
Gene Predictis evaluates the risks according to genotypes, allowing the practitioner to give therapeutic, nutritional and lifestyle advice in order to maintain and optimize the patient's state of health. Толкование результатов генотипических анализов Gene Predictis SA содержит оценку риска заболеваний, что позволит специалистам дать советы и рекомендации/по лечению, питанию и поведению/ для сохранения и улучшения состояния здоровья.
Больше примеров...
Генофонда (примеров 4)
Creation of the cryopreservation methods for meristemas, pollen of various plants in order to preserve their gene fund is set to be one more trend of investigation. Одно из направлений работы отдела - создание методов криоконсервирования меристем, семян, пыльцы различных растений с целью сохранения их генофонда.
Besides the gene pools, - they've been traumatized by abuse, neglect and problems, - and then they've been traumatized by separation, - and all those things predispose to mental illness. Помимо генофонда, они были травмированы плохим обращением, пренебрежением и трудностями, а затем ещё и отлучением их от родителей, что в совокупности сделало их предрасположенными к умственным болезням.
A special attention is paid to the establishment of cryobanks of organs, tissues and cells of humans and animals, gene fond of rare and endangered species of plants and animals, designing of new medicines. Особое внимание уделяется созданию криобанков органов, тканей и клеток животных и человека, генофонда редких и исчезающих видов растений и животных, разработке новых медицинских биопрепаратов.
Preservation of a gene fund for most vulnerable species and gene material in seed banks Сохранение генофонда большинства уязвимых видов и генного материала в семенных банках
Больше примеров...
Генофонд (примеров 4)
A lot of these kids come from bad gene pools. Многие из этих детей имеют плохой генофонд.
This migration mixes the bonobo gene pools, providing genetic diversity. Эта миграция смешивает генофонд бонобо, таким образом обеспечивает генетическое разнообразие.
And inside, we have this area for reforestation as a gene bank to keep all that material alive, because for the last 12 years not a single seedling of the tropical hardwood trees has grown up because the climatic triggers have disappeared. А внутри имеется этот участок для восстановления леса, - некий генофонд, позволяющий нам сохранить живым весь этот материал, потому что за последние 12 лет ни один из саженцов тропических лиственных деревьев не вырос в связи с тем, что исчезли необходимые для этого климатические факторы.
And inside, we have this area for reforestation as a gene bank to keep all that material alive, because for the last 12 years not a single seedling of the tropical hardwood trees has grown up because the climatic triggers have disappeared. А внутри имеется этот участок для восстановления леса, - некий генофонд, позволяющий нам сохранить живым весь этот материал, потому что за последние 12 лет ни один из саженцов тропических лиственных деревьев не вырос в связи с тем, что исчезли необходимые для этого климатические факторы.
Больше примеров...
Генотерапии (примеров 11)
Okay, I need to read everything on gene therapy and virus vectors. Так, мне нужно прочитать все о генотерапии и природе вирусов.
Researchers are making progress in gene therapy and stem-cell therapy that may allow the damaged cells to be regenerated. Исследователи делают прогресс в генотерапии и лечении стволовыми клетками, которые могут восстанавливать повреждённые клетки.
Currently, many investigators continue to develop optimized gene therapy vectors. В настоящее время исследователи продолжают развивать оптимизированные векторы генотерапии.
Many of the viruses used in gene therapy contain genetic material similar to that found in other organisms, including humans. Многие из используемых в генотерапии вирусов содержат генетический материал, сходный с тем, какой встречается в других организмах, в том числе в человеческом.
Although considerable progress has been made on gene therapy since the Fifth Review Conference, especially in the development of targeted vectors, it remains an unproven technology. Несмотря на значительный прогресс, достигнутый в области генотерапии с пятой обзорной Конференции по Конвенции, особенно в разработке направленных векторов, она по-прежнему остается лишь перспективной технологией.
Больше примеров...