On the 1 st of February, you must come to the factory gates at 10 a.m. Sharp. |
Первого февраля ровно в 10 утра ты должен быть у ворот фабрики. |
My ma would charge up to the big house, rail at the gates, cussing. |
Мама штурмовала бы большой дом, бранилась у ворот, проклинала бы. |
I could barely keep pace as we saw him to the gates. |
Я ели смог идти в ногу когда увидел его у ворот. |
So I left work an hour early that afternoon and picked Harry up at the school gates. |
Так что в тот день я ушел с работы на час пораньше и подобрал Гарри у ворот школы. |
And to think that up till now we managed on shoeing horses and fixing gates. |
Подумать только, до сих пор мы обходились лишь подковыванием лошадей и установкой ворот. |
The confetti will dance around the shrine gates. |
Конфетти будет кружиться вокруг ворот храма! |
Requirements were also lower than anticipated under maintenance services for laundry, catering, waste disposal and for perimeter fencing and gates. |
Расходы на работу прачечных, организацию питания, удаление отходов и установку внешнего ограждения и ворот также были меньше, чем планировалось. |
Polish producer - the company WIŚNIOWSKI is the largest Polish producer of gates and fences. |
Польский производитель - фирма WIŚNIOWSKI - это самый большой польский производитель ворот и ограждений. |
In 1683, during the Battle of Vienna, his troops were the first to reach the city gates. |
В 1683 году, во время боя под Веной, его войска первыми достигли городских ворот. |
The south entrance of the park sports one of the larger gates of the palace. |
Южным входом в парк служат одни из самых больших ворот дворца. |
The city is supposed to once have had as many as 52 gates of which only 13 remain today. |
Город изначально имел 52 ворот, из которых осталось 13. |
All together, the Old City walls contain 43 surveillance towers and 11 gates, seven of which are presently open. |
Существующие сейчас крепостные стены насчитывают 43 сторожевые башни и 11 ворот, восемь из которых в настоящее время открыты. |
The man is Pirro, who has become a confidante of Acciano and now controls the gates of Antioch. |
Это Пирро, который теперь служит Аччиано и контролирует охрану ворот Антиохии. |
There were German army vehicles at the gates |
У ворот стояли немецкие армейские автомобили. |
Suleiman's wall had six gates, to which a seventh, the New Gate, was added in 1887; several other, older gates, have been walled up over the centuries. |
В стене Сулеймана было шесть ворот, к которым в 1887 г. были добавлены седьмые - Новые ворота; ещё несколько ворот, более старых - в том числе, Золотые ворота - на протяжении столетий были замурованы. |
Nauener Tor (Nauen Gate) is one of the three preserved gates of Potsdam, Germany. |
Науэнские ворота (нем. Nauener Tor) - одни из трёх сохранившихся городских ворот Потсдама. |
Nobles of the imperial clan patrolled the gates of the imperial city while rebels were still at large. |
Знать из клана императора организовала дежурства у ворот Императорского города на то время, пока многие из восставших оставались не пойманы. |
Two gates of the manor are located within INS Angre, a naval station in South Mumbai. |
Двое ворот поместья расположены на территории индийской военно-морской базы Ангре (INS Angre) в южном Мумбаи. |
Whatever comes out of these gates, |
Что бы ни вышло из ворот, |
At least five gates were placed into the walls, linked to the network of Roman roads across the region. |
По меньшей мере пять ворот были установлены в этих стенах, которые были связаны с сетью римских дорог по всей Британии. |
It's coming out of that cab parked by the gates. |
Он "падает" из того кэба, припаркованного у ворот. |
If we were to turn west we would be at the gates of Rome before his legions could turn to defend the city. |
Если повернём на запад, окажемся у ворот Рима, прежде чем его легионы успеют развернуться, чтобы защитить город. |
Lucia was going to reveal that the character of Lulu was based on her - but we only got as far as the gates. |
Лючия собиралась раскрыть, что персонаж Лулу списан с неё - но мы дошли только до ворот. |
The one with the nine different gates? |
Это там, где девять разных ворот? |
Soon they'll be at our gates! |
Скоро они будут у наших ворот! |