One hundred and forty thousand of our citizens are currently receiving antiretroviral therapy and treatment for opportunistic infections. |
Сто сорок тысяч наших граждан в настоящее время получают антиретровирусную терапию и лечение от условно-патогенных заболеваний. |
Seven hundred forty thousand people are killed each year, 20,000 each day and 85 each hour. |
Семьсот сорок тысяч человек гибнут ежегодно, то есть 20000 - ежедневно и 85 - ежечасно. |
You were married to a divorce lawyer for forty years. |
Ты была замужем за адвокатом по разводам сорок лет. |
The woman that you were married to for forty years. |
Женщина, на которой ты был женат сорок лет. |
And not the only one - there are another forty million. |
Ты не один такой, вас таких сорок миллионов. |
There's no blend between shell and filling, do another forty. |
Шоколад и начинка не должны смешиваться, сделай еще сорок. |
You have no money and you buy forty roses? |
У тебя нет денег, и ты покупаешь себе сорок роз? |
for forty years, kroshka, you! |
Сорок лет, "крошка", ты! |
Milan's been dead for a good forty years. |
Милан уже добрых сорок лет как мертв. |
She could be even... forty. |
Ей может быть... даже сорок. |
Nine hundred and forty thousand federal employees out of work. |
Девятьсот сорок тысяч госслужащих остаются без работы. |
She reported to the Committee on some of her findings at the forty-fifth and forty sixth sessions. |
На сорок четвертой и сорок пятой сессиях она представила Комитету доклады о некоторых своих выводах. |
The JTT shall be composed of eighty (80) persons; forty (40) from each State. |
ОТГ будет состоять из восьмидесяти (80) человек - по сорок (40) представителей от каждого Государства. |
Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred. |
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто. |
It means a lot to us that you would be here to helps celebrate the first the first forty years of our marriage. |
Для нас это очень важно. Спасибо, что решили отпраздновать с нами первые сорок лет совместной жизни. |
"Police coming to claim body in forty minutes." |
"Полиция заберет тело через сорок минут". |
The forty seats of the Consultative Council combined with the forty elected seats of the Council of Representatives form the National Assembly of Bahrain. |
Сорок мест Консультативного совета вместе с сорок выборными членами Совета представителей образуют Национальное собрание Бахрейна. |
And rain fell on the earth forty days and forty nights. |
И лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей. |
Forty days and forty nights, if you have to, until he tires of it. |
Сорок дней и сорок ночей, пока ему не надоест. |
The full report of the forty sixth meeting was available, while that of the forty seventh meeting would be made available on the Ozone Secretariat's website. |
Имеется полный доклад о работе сорок шестого совещания, доклад же сорок седьмого совещания будет размещен на веб-сайте секретариата по озону. |
Five thousand forty with the briefcase. |
Э, пять тысяч сорок долларов, считая чемодан. |
He's got forty kilos in a storage locker across the border. |
Он спрятал сорок кило в камере хранения с той стороны границы. |
This is the earliest known seal for the Grand Master of the Temple forty years after the Order was formed. |
Это первая из известных печатей великих магистров, изготовленная спустя сорок лет после создания ордена. |
She was finally broken up in 1840, forty years after her capture from the French. |
Он был, наконец, разобран в 1840 году, через сорок лет после его захвата у французов. |
There are forty eight post offices, mostly in major cities. |
В Республике Конго работает сорок восемь почтовых отделений компании, в основном в крупных городах. |