| To bury forever the memories of what I hope has been the darkest period of my life. | Чтобы навеки похоронить воспоминания о самом тяжелом, как я надеюсь, времени в моей жизни. |
| But after the wedding, you are mine forever. | Но после свадьбы ты моя навеки. |
| Save me and I'm yours forever. | Спаси меня и я твоя навеки. |
| And I am yours and will be forever. | И я твой, и буду твоим навеки. |
| Give thanks unto the Lord for His mercy lasts forever. | Славьте Господа, потому что добр он, ибо навеки милость Его. |
| To Him that made great lights, for His mercy lasts forever. | Сотворившего светила великие, ибо навеки милость Его. |
| We'll erase him forever from our minds. | И мы сотрем его навеки из нашей памяти. |
| And I will dwell in His house forever. | И я пребываю в Его доме навеки. |
| It's you and me forever, Rupert. | Только ты и я навеки, Руперт. |
| The pilot said he would be grateful forever. | Пилот сказал, что он навеки обязан ему. |
| This next song goes out to my forever boyfriend, Soos. | Это песня посвящается моему парню навеки - Зусу. |
| Once the wedding takes place and the wolves are forever altered, well, Jackson's fate becomes a little less certain. | Как только свадьба свершится, и волки навеки изменятся, участь Джексона станет предрешена. |
| If you ever remove it you will become a wisp of air vanished forever... | Если ты когда-нибудь его снимешь, ты станешь дуновением воздуха, исчезнувшим навеки... |
| Then I shall be free from this prison forever. | И я навеки освобожусь из этого заточения. |
| The one person in the world who I was born to love forever. | Единственный человек которого я полюбила навеки. |
| Now they say his spirit is trapped in the house forever. | Сейчас говорят что его дух навеки остался в доме. |
| She thinks of a plan to make Lanseloet promise her he will let Sanderijn go forever after one night with her. | Она придумает план взять с Ланселота обещание, что тот позволит Сандрине уйти навеки после ночи с ней. |
| There are moments you want to stop and keep in your memory forever. | Существуют мгновения, которые хочется остановить и запечатлеть в своей памяти навеки. |
| Free forever are our happy people, A light path is open to all generations. | Свободен навеки народ наш счастливый, Путь светлый для всех поколений открыт. |
| I don't want to be stuck in that scene forever. | Я не хочу здесь застрять навеки. |
| What you've done, I will be forever in your debt. | За это я твой должник навеки. |
| Before he is lost to you forever. | До того, как он потеряет тебя навеки. |
| I unite you forever with this woman by the laws of holy matrimony. | Связываю вас навеки с этой женщиной священными узами брака. |
| Before the coward Solonius forever stilled his tongue. | Прежде, чем Солоний навеки лишил его слова. |
| And for that, I am forever grateful. | И я навеки благодарен ей за это. |