To bury forever the memories of what I hope has been the darkest period of my life. |
Чтобы навеки похоронить воспоминания о самом тяжелом, как я надеюсь, времени в моей жизни. |
But after the wedding, you are mine forever. |
Но после свадьбы ты моя навеки. |
Save me and I'm yours forever. |
Спаси меня и я твоя навеки. |
And I am yours and will be forever. |
И я твой, и буду твоим навеки. |
Give thanks unto the Lord for His mercy lasts forever. |
Славьте Господа, потому что добр он, ибо навеки милость Его. |
To Him that made great lights, for His mercy lasts forever. |
Сотворившего светила великие, ибо навеки милость Его. |
We'll erase him forever from our minds. |
И мы сотрем его навеки из нашей памяти. |
And I will dwell in His house forever. |
И я пребываю в Его доме навеки. |
It's you and me forever, Rupert. |
Только ты и я навеки, Руперт. |
The pilot said he would be grateful forever. |
Пилот сказал, что он навеки обязан ему. |
This next song goes out to my forever boyfriend, Soos. |
Это песня посвящается моему парню навеки - Зусу. |
Once the wedding takes place and the wolves are forever altered, well, Jackson's fate becomes a little less certain. |
Как только свадьба свершится, и волки навеки изменятся, участь Джексона станет предрешена. |
If you ever remove it you will become a wisp of air vanished forever... |
Если ты когда-нибудь его снимешь, ты станешь дуновением воздуха, исчезнувшим навеки... |
Then I shall be free from this prison forever. |
И я навеки освобожусь из этого заточения. |
The one person in the world who I was born to love forever. |
Единственный человек которого я полюбила навеки. |
Now they say his spirit is trapped in the house forever. |
Сейчас говорят что его дух навеки остался в доме. |
She thinks of a plan to make Lanseloet promise her he will let Sanderijn go forever after one night with her. |
Она придумает план взять с Ланселота обещание, что тот позволит Сандрине уйти навеки после ночи с ней. |
There are moments you want to stop and keep in your memory forever. |
Существуют мгновения, которые хочется остановить и запечатлеть в своей памяти навеки. |
Free forever are our happy people, A light path is open to all generations. |
Свободен навеки народ наш счастливый, Путь светлый для всех поколений открыт. |
I don't want to be stuck in that scene forever. |
Я не хочу здесь застрять навеки. |
What you've done, I will be forever in your debt. |
За это я твой должник навеки. |
Before he is lost to you forever. |
До того, как он потеряет тебя навеки. |
I unite you forever with this woman by the laws of holy matrimony. |
Связываю вас навеки с этой женщиной священными узами брака. |
Before the coward Solonius forever stilled his tongue. |
Прежде, чем Солоний навеки лишил его слова. |
And for that, I am forever grateful. |
И я навеки благодарен ей за это. |