| Your friend forever, Ethne. | Навеки твой друг, Этни. |
| I am your man forever. | Я твой слуга, навеки. |
| Love forever, Bob. | с любовью навеки, Боб |
| Now you are mine forever, Joss. | Теперь ты мой навеки. |
| and rise with me forever | и взлети со мной навеки |
| Farewell forever, Kazim. | Прощай навеки, Казим. |
| I really will leave you alone forever now. | Теперь я оставлю тебя навеки. |
| You'll stay married forever. | И будете вместе навеки. |
| And now, you've fallen from grace forever. | Ты навеки лишился благодати! |
| You're trapped in hyperspace forever. | Вы навеки заперты в гиперпространстве. |
| Forever thine, forever mine... | Навеки твой, навеки моя... |
| Land of my heart forever | "Земля пленившая мое сердце навеки" |
| Keep my hoodie forever! | Пусть моя толстовка навеки останется у тебя! |
| Let's remain like this forever | Давай останемся навеки вместе, |
| We remain together, always and forever. | Мы держимся вместе навеки вечные. |
| Always and forever, Elijah. | Всегда и навеки, Елайджа. |
| They're just cloistered up in there forever. | Они там навеки в заточении. |
| I will worship you forever. | Я буду навеки почитать тебя. |
| Our house is gone forever. | Наш дом исчез навеки. |
| And He is with me forever. | И Он со мной навеки. |
| Your civilisation will pass forever from the land. | Ваша цивилизация навеки сгинет. |
| And forever my heart will yearn | И навеки сердце мое затосковало |
| Say "forever." | Скажи "навеки." |
| Always and forever indeed. | Действительно, всегда и навеки. |
| Sorry, friends forever. | Извини, друзья навеки. |