Английский - русский
Перевод слова Footage
Вариант перевода Запись

Примеры в контексте "Footage - Запись"

Примеры: Footage - Запись
I can't show this. I'm not supposed to have this footage. Я не имею права показывать эту запись.
We've got one hour to give Noah Baker an exclusive interview with the president and first lady, or he runs the footage of you lying about the affair. У нас есть час, чтобы дать Ною Бейкеру эксклюзивное интерьер с президентом и первой леди, иначе он опубликует запись, где вы лжете об измене.
Wait, can you pull up the footage from the night she was killed? Ты можешь достать запись ночи, когда ее убили?
Who gives a [bleep] if someone stole the footage from the sanctuary? Какая [бип] разница, если сопрут запись из убежища?
So who did you end up selling the footage to? Так кому вы, в конечном итоге, продали запись?
We are just now getting reports that firsthand footage Of the hudson river rescue reveals tripp van der bilt's Heroic act might not have been so heroic. Мы только что получили запись спасения из реки Гудзон, запечатлевшую героический поступок Триппа Ван дер Билта, который может оказаться не столь героическим.
Where-where's the footage of the fight? Где, где же запись мордобоя?
You do realize that we have footage of you pawning Chili's earring using a fake name. Вы понимаете, что у нас есть запись, где вы сдаете в ломбард серьгу Чили под вымышленным именем?
After more calls from the same group asking why the tape had not yet been aired, Al-Jazeera aired the footage later that afternoon. После новых звонков от той же группы с вопросом, почему до сих пор запись не была выпущена в эфир, «Аль-Джазира» позже днем показала эту запись по телевидению.
You want to take a look at the footage, because you want to see if the shooting is on there. Вы хотите просмотреть запись, чтобы увидеть, есть ли на ней стрельба.
You could bring about world peace, put a man on Mars, but that footage will still be the only thing that people remember about you. Вы могли бы сделать мир во всем мире, высадить человека на Марс, но эта запись будет единственным, что о вас будут помнить люди.
It's just that every time I look at this footage, it's... it's a little difficult, and I have this tendency to overcompensate a little bit. Простите, просто каждый раз, когда я смотрю эту запись, мне становится тяжело, и у меня включается что-то вроде защитной реакции.
The question we continue to ask is, did the authorities not look at this footage? Вопрос, который мы продолжаем задавать: действительно ли власти не видели эту запись?
I knew the security camera was there, just like I knew the police would review the footage and arrest me. Я знал что там камера Так как я знал что полиция пересмотрит запись и арестует меня.
Do you know anyone that can get their hands on that sanctuary footage? Вы не знаете никого, кто мог бы достать запись с камеры убежища?
It's obvious from this footage you knew when you entered the building that you were doing so illegally. Это запись безусловно показывает, что, когда вы вошли в здание, вы знали, что делаете это незаконно.
Well, lucky for us, we have Mr Hu's footage К счастью, у нас есть запись с камер мистера Ху.
Okay. We need to talk to April again, and we need footage from the ATMs. Надо снова поговорить с Эйприл и достать запись с камеры наблюдения возле банкомата.
This might just be the fever talking, but this unedited footage of an Italian restaurant from eight years ago might be the best movie I've ever seen. Может, мне так кажется из-за температуры, но эта не отредактированная запись слежки за итальянским рестораном восьмилетней давности - самый лучший фильм, что я видел в жизни.
For the first time, we also produced a live webcast of a large portion of the meeting and recordings of the video footage, which are also available on the website. Кроме того, мы впервые провели прямую веб-трансляцию большой части совещания и сделали запись видеоматериалов, которые также можно найти на веб-сайте.
If a picture is worth 1,000 words, then this footage should be worth 1,000 pictures, which would equal a million... words. Если фото стоит тысячи слов, тогда эта запись должна стоить тысячу фото, что равнялось бы миллиону... слов.
You got footage of my tackle and my sweet right hook? Запись моего боя и мого любимого хука справа?
(In order - "The Enemy", "Start a War", "I'm the One", "Dirthouse") Live tour footage. (Песни - «The Enemy», «Start a War», «I'm the One», «Dirthouse») Запись с концертного тура.
We have video footage of you outside of her cell yesterday, and it looks to me like you purposely blocked her view of the camera. У нас есть вчерашняя запись, где вы около её камеры, и похоже, вы умышленно, загораживали её от камеры.
If the police get a hold of that drive they'll see that Aria left the hotel and they'll know that you're the one who erased the footage. Если этот диск попадет в руки полицейских, они увидят, что Ария покидала отель, и они узнают, что это ты стерла эту запись.