I can't show this. I'm not supposed to have this footage. |
Я не имею права показывать эту запись. |
We've got one hour to give Noah Baker an exclusive interview with the president and first lady, or he runs the footage of you lying about the affair. |
У нас есть час, чтобы дать Ною Бейкеру эксклюзивное интерьер с президентом и первой леди, иначе он опубликует запись, где вы лжете об измене. |
Wait, can you pull up the footage from the night she was killed? |
Ты можешь достать запись ночи, когда ее убили? |
Who gives a [bleep] if someone stole the footage from the sanctuary? |
Какая [бип] разница, если сопрут запись из убежища? |
So who did you end up selling the footage to? |
Так кому вы, в конечном итоге, продали запись? |
We are just now getting reports that firsthand footage Of the hudson river rescue reveals tripp van der bilt's Heroic act might not have been so heroic. |
Мы только что получили запись спасения из реки Гудзон, запечатлевшую героический поступок Триппа Ван дер Билта, который может оказаться не столь героическим. |
Where-where's the footage of the fight? |
Где, где же запись мордобоя? |
You do realize that we have footage of you pawning Chili's earring using a fake name. |
Вы понимаете, что у нас есть запись, где вы сдаете в ломбард серьгу Чили под вымышленным именем? |
After more calls from the same group asking why the tape had not yet been aired, Al-Jazeera aired the footage later that afternoon. |
После новых звонков от той же группы с вопросом, почему до сих пор запись не была выпущена в эфир, «Аль-Джазира» позже днем показала эту запись по телевидению. |
You want to take a look at the footage, because you want to see if the shooting is on there. |
Вы хотите просмотреть запись, чтобы увидеть, есть ли на ней стрельба. |
You could bring about world peace, put a man on Mars, but that footage will still be the only thing that people remember about you. |
Вы могли бы сделать мир во всем мире, высадить человека на Марс, но эта запись будет единственным, что о вас будут помнить люди. |
It's just that every time I look at this footage, it's... it's a little difficult, and I have this tendency to overcompensate a little bit. |
Простите, просто каждый раз, когда я смотрю эту запись, мне становится тяжело, и у меня включается что-то вроде защитной реакции. |
The question we continue to ask is, did the authorities not look at this footage? |
Вопрос, который мы продолжаем задавать: действительно ли власти не видели эту запись? |
I knew the security camera was there, just like I knew the police would review the footage and arrest me. |
Я знал что там камера Так как я знал что полиция пересмотрит запись и арестует меня. |
Do you know anyone that can get their hands on that sanctuary footage? |
Вы не знаете никого, кто мог бы достать запись с камеры убежища? |
It's obvious from this footage you knew when you entered the building that you were doing so illegally. |
Это запись безусловно показывает, что, когда вы вошли в здание, вы знали, что делаете это незаконно. |
Well, lucky for us, we have Mr Hu's footage |
К счастью, у нас есть запись с камер мистера Ху. |
Okay. We need to talk to April again, and we need footage from the ATMs. |
Надо снова поговорить с Эйприл и достать запись с камеры наблюдения возле банкомата. |
This might just be the fever talking, but this unedited footage of an Italian restaurant from eight years ago might be the best movie I've ever seen. |
Может, мне так кажется из-за температуры, но эта не отредактированная запись слежки за итальянским рестораном восьмилетней давности - самый лучший фильм, что я видел в жизни. |
For the first time, we also produced a live webcast of a large portion of the meeting and recordings of the video footage, which are also available on the website. |
Кроме того, мы впервые провели прямую веб-трансляцию большой части совещания и сделали запись видеоматериалов, которые также можно найти на веб-сайте. |
If a picture is worth 1,000 words, then this footage should be worth 1,000 pictures, which would equal a million... words. |
Если фото стоит тысячи слов, тогда эта запись должна стоить тысячу фото, что равнялось бы миллиону... слов. |
You got footage of my tackle and my sweet right hook? |
Запись моего боя и мого любимого хука справа? |
(In order - "The Enemy", "Start a War", "I'm the One", "Dirthouse") Live tour footage. |
(Песни - «The Enemy», «Start a War», «I'm the One», «Dirthouse») Запись с концертного тура. |
We have video footage of you outside of her cell yesterday, and it looks to me like you purposely blocked her view of the camera. |
У нас есть вчерашняя запись, где вы около её камеры, и похоже, вы умышленно, загораживали её от камеры. |
If the police get a hold of that drive they'll see that Aria left the hotel and they'll know that you're the one who erased the footage. |
Если этот диск попадет в руки полицейских, они увидят, что Ария покидала отель, и они узнают, что это ты стерла эту запись. |