Look, Mason has to have the footage of Victoria admitting that she framed me. |
Слушай, у Мейсона должна быть запись, в которой Виктория признается, что подставила меня. |
Play yesterday's footage at the same time. |
Играть запись со вчерашнего дня одновременно. |
This footage of you is oddly compelling. |
Эта запись, как ни странно, захватывает. |
I would very much like to view that footage. |
Я очень бы хотела взглянуть на ту запись. |
There's more footage from West Burnside. |
Есть ещё запись с Вест Бёрнсайд. |
The guy that promised the footage but never delivered. |
Обещал запись, но так и не прислал. |
We looked at the evidence, we reviewed the footage of the seizure incident. |
Мы исследовали свидетельства, изучали запись случая с припадками. |
The same footage was released in the UK in October 2007 by Quantum Leap Video. |
Эта же запись была выпущена в Великобритании в октябре 2007 года компанией Quantum Leap Video. |
The First Doctor's regeneration is shown, using original footage from "The Tenth Planet". |
Для регенерации Первого Доктора использовалась оригинальная запись из серии «Десятая планета». |
I want to go through Giovanni's footage again. |
Я хочу еще раз просмотреть запись Джованни. |
I was just about to go through the footage again. |
Я только собиралась снова просмотреть запись. |
Well, I went through the footage frame by frame. |
Ну, я просмотрела запись кадр за кадром. |
My office called, said that you sold your rescue footage to another network. |
Только что звонили из моего офиса, сказали, что вы продали - свою запись спасения другому телеканалу. |
Or calls you later in life, after it sees this disturbing footage. |
Или подрастет и позвонит тебе, когда увидит эту тревожную запись. |
That footage was taken more than two days later. |
Запись сделана более двух дней спустя. |
New live footage was filmed with Koichi Fukuda. |
Новая запись была снята с Коити Фукудой. |
We have footage placing you outside her house before she was murdered. |
Есть запись, где видно что ты был возле ее дома перед, тем как она была убита. |
And you reviewed the footage the morning after the inaugural ball. |
И ты просмотрел запись, сделанную наутро после инаугурационного бала. |
I scoured McKinley's archives and found this footage of the 1993 National Show Choir Championship featuring a young, nubile William Schuester. |
Я покопался в архивах МакКинли и нашел эту запись с Национального чемпионата хоров 1993 года благодаря молодому, возмужавшему Уиллу Шустеру. |
We got footage of her heading to the theatre. |
У нас есть запись с камер, что она направляется в театр. |
We'll also pull elevator footage to make sure that there weren't any uninvited guests. |
Мы также возьмем запись с камеры в лифте, чтобы убедиться, что не было непрошеных гостей. |
Cell phone footage provided by an observer shows Mayor Kane addressing the obstacles to his redevelopment plan. |
Запись с мобильного телефона, предоставленная очевидцем, показывает, что Мэр Кейн указал на препятствия в его плане реконструкции. |
This is last night's footage From a parking lot camera across the street. |
Это запись прошлой ночи с камеры автостоянки напротив. |
We also found his arrival in the party footage the publicist sent over. |
Мы так же нашли запись его прибытия на записи с вечеринки которую прислал издатель. |
They have released the train station mobile phone footage. |
Они получили запись с мобильного телефона та той станции. |