Look, we've got a sketchy musician, a serial cheater, and some destroyed eyewitness footage. |
И так, у нас есть скользкий музыкант, патологический изменщик и тот, кто уничтожил запись с камеры. |
I need to see footage of the lobby. |
Мне нужно посмотреть запись с камеры наблюдения в лобби. |
Some footage was recorded by the students themselves. |
Сразу была произведена запись в студенты. |
China Central Television aired footage, said to be taken by nearby surveillance cameras, of five people in flames. |
Центральное телевидение Китая показало видеозапись пяти горящих людей, и утверждало, что эта запись была сделана камерами наружного наблюдения, установленными неподалёку. |
It is important to underline that this particular footage is aimed at spreading false accusations of alleged Armenian war crimes, while the footage itself was shot in an area where NKR forces entered only in the summer of 1993, over a year after the Khojaly offensive. |
Важно подчеркнуть, что эта конкретная запись направлена на распространение ложных обвинений против армян в якобы совершенных ими военных преступлениях, а сделана она была в зоне, куда силы НКР вошли лишь летом 1993 года, более чем через год после наступления на Ходжалы. |
While reviewing the footage, Dennis notices the strange incident. |
Посмотрев запись, Деннис замечает это. |
They posted the footage on YouTube, where it gathered thousands of hits. |
Запись была опубликована на YouTube, где собрала тысячи просмотров. |
Clark, I found that footage of Jor-El and the book of RAU months ago. |
Кларк, я уже несколько месяцев назад нашла запись с Джор-Элом и Книгой Рау. |
This is very old footage, because there are... |
Это очень старая запись, здесь... |
OK, now pull up the hallway footage right before that. |
А теперь останови запись из коридора прямо перед этим. |
Garcia, pull up that footage of him at the bus stop. |
Гарсия, прокрути ту запись, где он на автобусной остановке. |
Which is why I brought last night's footage from the theater security camera. |
Поэтому я принес вчерашнюю запись с камеры наблюдения. |
And we have some footage of it being played. |
И у нас есть запись этой игры. |
We showed him footage of your speech in 2. |
Мы показали ему запись твоей речи в дистрикте 2. |
Just to be sure, I think we should probably take a look at that footage of Alex changing. |
Просто чтобы удостовериться, я считаю, что мы должны взглянуть на запись того, как переодевается Алекс. |
So I have footage of Senator Morra in bed with the majority leader's wife. |
У меня есть запись сенатора Морры в постели с женой лидера большинства. |
You said they told you to delete the footage. |
Ты сказал, они приказали тебе удалить запись. |
I got some footage of your guy two nights ago. |
Есть двухдневная запись с твоим парнем. |
He sent the footage over, like, ten minutes ago. I... |
Он прислал запись примерно 10 минут назад. |
Now, I have footage of all this. |
Теперь у меня есть запись всего этого. |
We can air the footage as long as she's not identified. |
Можно показать запись только если мы не назовем ее имени. |
So this is the footage from Jitters that should help us ID our new meta. |
Это запись видеонаблюдения из Джиттерс, которая поможет нам определить, что это за мета. |
Let's have some footage of some working show jumping. |
Давайте посмотрим запись с одним из участников конкура. |
I don't know how he could've altered this footage. |
Я не знаю, как он мог изменить запись на пленке. |
The producers have footage of him in the hallway, coming into the Dream Suite. |
У продюсеров есть запись с ним в коридоре, когда он входит в люкс. |