| I find it too convenient That you would make an excuse To kill my friend | Это кажется мне слишком удобным, придумать такое оправдание, чтобы убить моего друга и моего агента в твоем плавании. |
| Incentives probably can be found to induce a large number of the rank and file to abandon the insurgency and join the Afghan armed forces or police, play a role in local politics, join the national civil service, or find agricultural or other private-sector employment. | Вероятно, можно придумать стимулы побудить значительное число рядовых талибов отказаться от мятежей и присоединитьс к афганским вооружённым силам или к полиции, играть роль в местной политике, устроиться на государственную службу или трудоустроиться в сельском хозяйстве или других областях частного сектора. |
| We must find a way to. | Но мы должны что-нибудь придумать. |
| You see, we - we can think of another way to find him, and then we can find another way to stop him. | Видишь ли, мы можем придумать другой способ найти его, и остановить. |
| Why don't you find a way out of this place, okay? | Ты же Хаффлпаффовец - так почему бы тебе не придумать, как нам отсюда выбраться? |
| Find my way through it, you know? | Придумать, как это сделать. |
| Find a way to prevent... | Нужно придумать как помешать римлянам. |
| Things to do today: Find a non-blowback way to dispose miguel's body. | План на сегодня: придумать как безопасно для себя избавииться от тела Мигеля. |
| I find there is already a joke involved. | Думаю, нужно придумать прикол. |
| It's not hard to find a bulletproof excuse. | Всегда можно придумать железобетонную отмазку. |