I find it too convenient That you would make an excuse To kill my friend |
Это кажется мне слишком удобным, придумать такое оправдание, чтобы убить моего друга и моего агента в твоем плавании. |
Incentives probably can be found to induce a large number of the rank and file to abandon the insurgency and join the Afghan armed forces or police, play a role in local politics, join the national civil service, or find agricultural or other private-sector employment. |
Вероятно, можно придумать стимулы побудить значительное число рядовых талибов отказаться от мятежей и присоединитьс к афганским вооружённым силам или к полиции, играть роль в местной политике, устроиться на государственную службу или трудоустроиться в сельском хозяйстве или других областях частного сектора. |
We must find a way to. |
Но мы должны что-нибудь придумать. |
You see, we - we can think of another way to find him, and then we can find another way to stop him. |
Видишь ли, мы можем придумать другой способ найти его, и остановить. |
Why don't you find a way out of this place, okay? |
Ты же Хаффлпаффовец - так почему бы тебе не придумать, как нам отсюда выбраться? |
Find my way through it, you know? |
Придумать, как это сделать. |
Find a way to prevent... |
Нужно придумать как помешать римлянам. |
Things to do today: Find a non-blowback way to dispose miguel's body. |
План на сегодня: придумать как безопасно для себя избавииться от тела Мигеля. |
I find there is already a joke involved. |
Думаю, нужно придумать прикол. |
It's not hard to find a bulletproof excuse. |
Всегда можно придумать железобетонную отмазку. |